Quels sont les impacts sur les économies locales?

Avec Mark Garner, PDG et directeur exécutif, Downtown Yonge BIA; Bruce Katz, directeur, Nowak Metro Finance Lab, Université Drexel; Mary Moran, présidente et chef de la direction, Calgary Economic Development; Patrick Sullivan, président et chef de la direction, Halifax Chamber of Commerce; et Karen Wong, co-fondatrice et PDG, TakuLabs

5 Clé
Plats à emporter

Un résumé des idées, des thèmes et des citations les plus convaincants de cette conversation franche

1. Recherché: écologie des petites entreprises

Si, comme l'a dit Jane Jacobs, «le triomphe des villes est le petit», la montée sans entraves des magasins à grande surface pendant COVID-19 se fera aux dépens des entreprises locales et des centres-villes qu'elles animent. Pour éviter une reprise très longue et douloureuse pour les économies locales, un nouvel ensemble d'outils est nécessaire, visant à uniformiser les règles du jeu dans le commerce de détail. Par exemple: locations principales, nouveaux produits financiers et modèles de propriété - le tout avec des protections, des efficacités et des avantages financiers intégrés, en échange des avantages sociaux, culturels et économiques d'une importance cruciale qu'ils procurent aux communs.

2. Retour à l'école

Tous les efforts sont nécessaires pour former la main-d'œuvre aux compétences futures, en particulier au numérique. Les entreprises ont besoin d'aide et de formation sur les meilleures pratiques. «Nous avons tellement de choses que nous devons désapprendre - quelque chose d'aussi simple que de remettre un reçu à quelqu'un ou d'autoriser ou non le contact sans contact sur votre clavier,» un panéliste a noté. Après COVID, les entreprises qui «mettent en place» leur jeu numérique seront mises en place pour réussir car elles pourront développer leur source de revenus existante avec des revenus supplémentaires en ligne. Il s'agira également de connectivité: «Je ne vise pas à être prêt pour la 5G, je veux être la 10G», a déclaré un autre panéliste.

3. Le zonage à la rescousse!

À mesure que les entreprises trouvent des moyens de s'adapter à la «nouvelle normalité», les planificateurs peuvent jouer un rôle dans l'adaptation des réglementations pour répondre à leurs besoins. Par exemple, accélérer les demandes de rezonage pour les entreprises qui doivent passer de la vente au détail à un centre de distribution.

4. C'est le coût de faire des affaires

La plupart des petites et moyennes entreprises (PME) fonctionnent avec peu ou pas de tampon pour résister aux chocs économiques. Cela est dû, en grande partie, aux «coûts vertigineux» proportionnellement supportés par les entreprises indépendantes - tels que les impôts fonciers locaux. «Nous devons trouver un moyen de soutenir les petits indépendants - réduire leurs coûts d'exploitation afin qu'ils puissent réinvestir dans l'économie», a recommandé un panéliste. Un autre a suggéré la mise en œuvre d'un programme dans le cadre duquel les propriétaires et les locataires d'immeubles concluent un accord de partage des bénéfices, afin que les frais augmentent au fur et à mesure de leur succès.

5. De la vacance au dynamisme

Les paramètres utilisés pour évaluer la santé d'un centre-ville se concentrent généralement sur les taux d'inoccupation. Mais ce panel a voulu se concentrer sur les «taux de dynamisme». Un centre-ville très fréquenté, mais où les trottoirs s'enroulent à 17 h, ne fait pas une économie résiliente. La reprise de l'économie locale doit se concentrer sur une diversité d'entreprises - bureaux, commerce de détail, divertissement, résidences et lieux de rassemblement - chacune jouant un rôle crucial et égal dans une économie robuste, et chacune nécessitant des outils spécifiques pour assurer leur résilience.

Panneau complet
Transcription

Note aux lecteurs: Cette session vidéo a été transcrite à l'aide d'un logiciel de transcription automatique. L'édition manuelle a été entreprise dans le but d'améliorer la lisibilité et la clarté. Les questions ou préoccupations concernant la transcription peuvent être adressées à events@canurb.org avec «transcription» dans la ligne d'objet.  

Mary Rowe [00:00:12] Salut tout le monde, c'est Mary Rowe. Bienvenue sur City Talk. J'espère que vous avez passé un bon week-end, une pause, un peu de répit, un peu de temps de zoom virtuel avec les membres de la famille et l'occasion de faire une pause et de réfléchir un peu. Et maintenant, nous sommes de retour lundi matin, à Calgary, lundi après-midi dans le fuseau horaire de l'Est. Et j'ai été très heureux que des gens se joignent à nous aujourd'hui pour parler de quelque chose de vraiment important. À quoi ressemblera la reprise des économies locales? Par quoi sont-ils actuellement contestés? CUI est dans le domaine du tissu conjonctif. Voilà à quoi servent ces séances - nous aider à essayer de donner un sens à ce qui se passe. Nous essayons de nous concentrer spécifiquement sur ce que les gens voient maintenant, ce qu'ils vivent dans des secteurs particuliers, des aspects particuliers de la vie urbaine, et de vraiment partager des informations à travers le pays dans ce cas. Aux États-Unis, nous avons une personne qui se joint à nous et qui nous informe de la façon dont nous réagissons aux façons dont nous réagissons. Et puis quelles sont les implications à court, moyen et long terme.

Mary Rowe [00:01:11] Et nous avons mis en place quelques sites: City Share Canada.ca, et c'est maintenant CityTalkCanada.ca pour essayer de nous aider à déchiffrer cela, essayez de comprendre cela avec beaucoup, beaucoup de partenaires et bénévoles de partout au pays. Si votre bande passante est élevée et que vous avez du temps dans la journée pour nous aider à remplir ces sites, veuillez nous envoyer un e-mail à Covidresponse@canurb.org. Et nous serions heureux d'avoir 30 minutes de votre temps chaque jour pour nous aider à continuer à peupler ces plateformes d'apprentissage. Je suis à Toronto. Nous avons des gens venant d'autres endroits. Mais je vais juste reconnaître d'où vient cette émission. Nous nous trouvons dans les territoires traditionnels des Mississaugas du Crédit, des Annishnabec, des Chippewa, des Haudenasaunee et des Wendats et abritons maintenant ici de nombreux peuples des Premières nations, des Inuits et des Métis de Turtle Island. Nous reconnaissons également que la région de Toronto, en particulier, est couverte par le Traité 13 signé par les Mississaugas du Crédit et le Traité Williams signé avec plusieurs nations Annishnabec. Et nous savons très bien que nous parlons. Chacun de nous parle d'un endroit. Il s'agit vraiment de lieu et de la façon dont nous renforçons le lieu. Et nous avons de très longues histoires et traditions de lieu avec lesquelles nous essayons de nous réconcilier alors que nous traversons cette période extrêmement difficile. C'est donc un moment de pont sur le terrain. Et je veux simplement dire d'emblée que nous reconnaissons que nous sommes très conscients qu'il y a des milliers et des milliers de personnes au Canada, aux États-Unis et dans le monde qui sont engagées dans la première intervention. Et ils sont en mode d'urgence. Ils essaient de sauver des vies. Et nous sommes très conscients que ce n'est pas le sujet de cette conversation. Mais nous voulons être solidaires et conscients que beaucoup, beaucoup de gens sont impliqués dans cela. Et c'est une sorte d'activité parallèle pour simplement aider ceux d'entre nous qui observent, pour essayer d'apprendre autant que possible en termes de ce qui est le prochain pour nos vies. Les conversations sont donc pratiques. Ils se concentrent sur des détails. Et comme je le suggère, ils vont être à court terme, peut-être deux ou trois mois jusqu'à la fin de l'été, puis à plus long terme. Et nous nous concentrons vraiment sur ce qui fonctionne, ce qui ne fonctionne pas et quelle est la prochaine en particulier, que voyons-nous? Et cette conversation a lieu ici. Cela se produit également sur une boîte de discussion. Nous encourageons donc tous les participants à se sentir libres de discuter. Celles-ci ont été des lieux très riches pour le discours au cours des dernières sessions que nous avons faites de celles-ci. Et nous vous encourageons à envoyer vos commentaires, pas seulement à tous les panélistes, à envoyer à tout le monde pour que tout le monde puisse les voir. Je surveille la boîte de discussion et j'ai également des collègues qui surveillent. Et nous nourrirons vos commentaires et questions dans le groupe sur la scène ici à l'écran afin qu'ils soient également informés. Mais n'hésitez pas à essayer. Et aussi un petit avertissement ici. Contrairement à Las Vegas, comme je l'ai dit, ce qui se passe sur le chat reste sur le chat. Alors réfléchissez, réfléchissez avant de pousser envoyer parce qu'il est là pour toujours. Je ne peux pas descendre. Nous avons appris cela et nous archivons tous les chats et nous gardons également les vidéos et les audios de ces choses. Et nous en avons déjà publié quelques-uns de la semaine dernière sur canurb.org/citytalk. Vous pouvez tous les voir là-bas. Et nous pensons qu'il y a un discours riche que nous voulons continuer à récolter comme je l'ai suggéré. C'est donc la première étape. Et j'apprécie beaucoup mes collègues qui sont venus ce matin à midi pour discuter avec nous. Tout le monde ici participe à titre individuel. Ils peuvent travailler pour une entité publique. Ils peuvent avoir des clients qui sont des entités publiques ou privées. Mais pour être clair, nous parlons tous ici en tant qu'individus et nous débattons du mieux que nous pouvons pour essayer de donner un sens à ce qui se passe. Nous enregistrons cela. Comme vous pouvez le voir, nous avons encouragé les gens à utiliser Twitter si vous le souhaitez, hashtag city talk. Et je vais commencer.

Mary Rowe [00:05:04] Nous rejoindre donc pas tout à fait d'un océan à l'autre. Au milieu du pays, nous avons Bruce Katz, où encore une fois, nous ne publions pas de biographies détaillées, vous pouvez consulter le chat et vous pouvez Google tout le monde ici. Vous pouvez y aller et en obtenir beaucoup. Et Bruce Katz, qui je pense est maintenant à Washington aujourd'hui. Patrick Sullivan, qui est à Halifax avec ce fabuleux arrière-plan Zoom que quelqu'un a pour vous. Très impressionnant. Mark Warner, qui fait partie de la ZAC du centre-ville de Yonge Street à Toronto. Mary Moran, qui est la présidente-directrice générale de la Calgary Economic Development Corp. Hé, Mary, ravie de vous voir. Heureux que vous preniez votre café du matin avec nous. La gestionnaire Karen Leong, qui a été bien en avance sur cette courbe en termes de transition vers le numérique et va nous parler des opportunités numériques pour les économies, donc pour les entreprises locales et les économies.

Mary Rowe [00:05:53] Je vais donc commencer par vous, Bruce, en tant qu'américaine invitée. . Vous savez, j'ai eu quelques questions alors que nous commençons ici sur ce qu'est une économie locale. Je pense donc que beaucoup d'entre nous dans le secteur de la construction de villes soutiennent depuis longtemps que les économies sont des choses fondamentalement urbaines. Soixante-cinq pour cent du PIB canadien provient de cinq régions métropolitaines. Mais pourquoi ne pas vous lancer en termes de votre compréhension de l'économie locale et de ce que vous observez vraiment et où vous pensez que nous devons aller, où les régions métropolitaines doivent aller, pour garder ces économies locales dynamiques. À vous.

Bruce Katz [00:06:28] Eh bien, merci Mary et bienvenue à tous. De toute évidence, les villes et les zones métropolitaines et leurs économies sont l'unité d'organisation de l'économie mondiale et ce sont des organismes complexes. Donc, quand vous pensez à l'impact de cette fermeture économique sur les villes et les métros, vous devez considérer différentes facettes, différents secteurs, différents clusters, des institutions d'ancrage comme médicaments pour les services professionnels, d'autres services, la fabrication, l'innovation, la logistique et ainsi de suite. Aux États-Unis, l'accent a été mis sur l'impact des petites entreprises et en particulier des petites entreprises dans le secteur hôtelier. Pensez donc aux entreprises de la rue Main, aux centres-villes, aux rues commerçantes et aux petites administrations de banlieue. Ils sont fermés dans de nombreuses régions des États-Unis. Beaucoup d'entre eux ont des réserves de trésorerie de deux semaines, quatre semaines, six semaines. Il y a donc d'abord eu une concentration intense au niveau local. Cela est si essentiel pour mettre en place des fonds de secours, qu'il s'agisse des gouvernements municipaux, des autorités publiques, des philanthropies, des chambres d'affaires ou des institutions financières. Mais les villes et les juridictions municipales et certains États ont été les premiers à essayer de fournir des ressources flexibles à ces entreprises à risque, en particulier aux micro-entreprises, en particulier aux entreprises appartenant à des Noirs ou à des Bruns aux États-Unis qui sont les plus à risque. La Fed, le gouvernement fédéral ont ensuite mis en place de très grands programmes dans notre Small Business Administration, certains provenant de secours en cas de catastrophe, certains un nouveau programme de protection des chèques de paie, certains sortant même de notre facilité de prêt de la Federal Reserve Bank of Main Street. Celles-ci ont tendance à très bien fonctionner pour les entreprises qui ont des relations bancaires existantes qui sont déjà dans le courant dominant du système. Donc, à mesure que nous avançons, ce que nous constatons aux États-Unis, c'est que ces fonds de secours locaux, qui ont été créés initialement, en particulier à Seattle, San Francisco, New York et ont maintenant traversé le pays. Ils jouent un rôle essentiel avec ce marché des petites entreprises stratifié et segmenté, vraiment zéro à 20 employés qui ne sont pas vraiment dans le système financier traditionnel. Et si nous n'agissons pas avec empressement si nous n'agissons pas à grande échelle et si nous n'agissons pas avec le capital approprié, nous allons les perdre. Et puis nous allons nous réveiller, vous savez, quand nous sortirons de nos sous-sols, les yeux larmoyants, quand cela se produira. Et nous allons entrer dans nos centres-villes et nos couloirs commerciaux et trouver littéralement comme des plateaux de cinéma ou des décors vides. Les bâtiments seront intacts, mais ces petites entreprises n'auront pas simplement fermé leurs portes. Ils se seront effondrés. Il y a donc ici un réel sentiment d'urgence. Le gouvernement fédéral réagit, mais il réagit lentement et pas particulièrement d'une manière qui, en fin de compte, correspond aux besoins de ces entreprises particulièrement petites et noires et brunes.

Mary Rowe [00:09:37] Merci Bruce. Et nous allons revenir à cette notion de sources locales de fonds de secours, car comme Paul McKinnon le fait remarquer à juste titre dans le chat, les gouvernements municipaux canadiens ne sont pas autorisés à le faire. Et bienvenue dans la constitution canadienne telle qu'elle est. Nous allons y revenir. Alors, Mary (Moran), je vais vous voir ensuite à Calgary. Que vois-tu? Qu'observez-vous?

Mary Moran [00:09:57] Ouais, je veux dire, je pense que juste à niveau, je pense que Calgary est dans une situation vraiment unique parce que nous avons traversé cinq ans de changement structurel dans l'industrie de l'énergie. Et nos problèmes sont vraiment complexes, non? Nous avons donc actuellement 25% de bureaux vacants, ce qui représente environ 14 millions de pieds carrés d'espace de bureau vide que nous avons eu pendant la majeure partie de ce ralentissement de cinq ans. Et de loin la plus grande superficie de bureaux par habitant que toute autre juridiction en Amérique du Nord. Nous avons doublé la quantité de Toronto, vous savez, quatre fois la quantité de Détroit, trois fois la quantité de Houston, etc. Pittsburgh. Bien que nous ayons réalisé de grands rendements économiques à un autre moment, nous en avons également. Nous avons également une population très jeune et très scolarisée qui reste à Calgary. Contrairement à d'autres ralentissements cycliques dans le secteur de l'énergie, ils ont en fait un plus grand sentiment d'attachement. Et je peux juste voir que, vous savez, nous avons travaillé très dur pour essayer de changer les perceptions à propos de Calgary au cours des cinq dernières années. Nous avons essayé de parler aux gens de ce qui se passe d'autre que nous avons un type de secteur technologique en plein essor. Nous travaillons vraiment pour adopter les technologies numériques pour faire avancer cela. L'Internet des objets industriel, tous nos secteurs en 2020 était censé être notre année déterminante pour faire un peu pivot à cet égard. Et bien sûr, alors nous sommes touchés. Ensuite, nous sommes frappés par une autre guerre mondiale des prix du pétrole. C'est donc comme un triple effet à Calgary. Et je peux vous dire que c'est une communauté dévastée. Nous parlons d'un chômage pouvant atteindre 25%. Notre PIB va évidemment se contracter probablement plus que d'autres parties du (pays). Et même si tout le monde est durement touché, je dirais que Calgary est plus durement touché, vous savez, nous avons en fait un fonds local, le fonds de la ville, non pas pour des incitations, mais pour aider à construire des écosystèmes pour faire avancer notre stratégie. la nouvelle économie. Et vous travailleriez donc sur les écosystèmes et les points d'ancrage pour aider les entreprises à grande échelle à croître. Et nous sommes vous savez, nous sommes nous avons été tentés tout ce temps de sauter dans le COVID. Comment aidez-vous les petites entreprises à réagir? Comment l'utilisez-vous comme fonds de sauvetage? Comment l'utilisez-vous pour les opportunités de croissance de COVID? Et, fondamentalement, prenez du recul et dites simplement que nous allons avoir besoin de cet argent autant lorsque nous en sortirons en reconstruction que nous en aurons besoin aujourd'hui. Droite. Et donc nous ne pouvons pas nous avons juste pris la décision que nous passons par le processus et la prise de décision et cela ne peut pas être dans un fonds d'urgence parce que cent millions de dollars ne vont pas sauver une économie qui a des problèmes si complexes comme nous faisons. Nous devons nous assurer que nous sommes très réfléchis. Nous sommes concentrés au laser sur les entreprises dans lesquelles nous avons investi pour nous assurer qu'elles traversent ce COVID pendant le COVID et le post-carbone. Et puis nous devons vraiment réfléchir sérieusement à la façon dont nous utilisons ce fonds pour accélérer quelle que soit la nouvelle norme pour Calgary, qui ne semble pas du tout normale.

Mary Rowe [00:13:11] Encore une fois, vous indiquez, vous savez, à qui appartiennent les fonds? quel point dans une crise? dont les fonds sont les plus appropriés? qui peut les mettre entre les mains des bonnes personnes? J'entends donc que vous dites que vous êtes tous des oreilles. Juste pour l'assemblée réunie sur cette session, je vais juste pour le premier niveau, pour que tout le monde obtienne son minerai, puis nous commencerons à déballer ces choses et ce sera une conversation moins formelle. Alors, Patrick, je veux venir vers toi ensuite. Parle-nous. Quoi? Comment Halifax? Je sais que vous avez tous dit des étages de bureaux vides. J'étais dans les deux. J'étais à Halifax et à Calgary depuis plusieurs mois, Mary - je suis intéressé par la façon dont vous avez tourné que vous avez plus d'espace commercial que quiconque. Fabuleux, et vous en avez plein de vide. Et je connais Halifax aussi. Patrick, écoutons-nous.

Patrick Sullivan [00:13:54] Eh bien, et vous avez absolument raison. Bien que, je veux dire, je dois dire, nous nous sommes sentis très bien au sujet de la croissance d'Halifax au cours des dernières années. Je veux dire, nous avons connu une croissance de 2,9% et de 2,6% de notre PIB en 2019. Notre population a augmenté de façon assez importante, ce qui est un peu inhabituel en Nouvelle-Écosse. Notre population n'a pas augmenté de manière significative. Halifax compte jusqu'à quatre cent quarante mille personnes, en hausse de 2,3% par rapport au dernier nombre d'années, avec un objectif d'atteindre 550 000 personnes. Nous étions donc dans un super endroit. Je pense que j'aimerais penser que nous serons toujours dans cet endroit formidable à la sortie de cette situation. Nous avons eu beaucoup de travaux à Halifax. Nous avons eu beaucoup plus d'espace de bureaux qui a été développé, ce qui laisse en quelque sorte un certain nombre de petits espaces derrière. Donc, oui, nous sommes près de 20% de taux d'inoccupation à Halifax. Mais nous pensons qu'il y aura également un roulement, qu'il s'agisse de logements au fil du temps car il y a eu des constructions importantes. Mais nous vivons à peu près la même chose que tous les autres. Halifax est un peu une personnalité partagée. Nous sommes un peu l'histoire de deux villes. Nous avons une importante présence gouvernementale et universitaire dans cette ville. Donc pas plus de vingt-cinq pour cent de la population active sont des employés du gouvernement. Et heureusement, je pense qu'ils sont toujours payés. J'aimerais penser qu'ils dépensent encore de l'argent, mais il est clair que le secteur privé ne l'est pas. Vous savez, nous avons un certain nombre d'employés de restaurant dans la GRH, c'est environ vingt-deux mille personnes et le nombre d'employés mis à pied est de vingt mille. Donc vingt des vingt-deux. Dans les hôtels, il y a environ trois mille employés et vingt-sept cents. Il reste donc trois cents employés dans les hôtels. Nous avons donc une véritable dévastation dans l'hôtellerie, dans les secteurs du tourisme, dans les restaurants. Mais juste pour répondre à certains des points soulevés par certains autres. Je veux dire, ce que nous avons vu de la part du gouvernement fédéral, c'est le début d'une partie de cet argent qui arrive. Nous n'avons pas encore vu l'argent par le biais de la subvention salariale. Les gens gagnent de l'argent. Je pense que nous l'avons vu avec l'avantage de l'intervention d'urgence du Canada. Les gens reçoivent donc leurs deux mille dollars. C'est très utile. J'espère qu'ils pourront payer le loyer. Ils pourront au moins dépenser un peu de cela pour leurs besoins alimentaires et ce genre de choses. Vous savez, nous en sommes maintenant au niveau provincial où la province a intensifié ses efforts et offre certains programmes, une subvention de cinq mille dollars pour les retombées commerciales. Donc pas un prêt, une subvention aux petites entreprises dont la fermeture a été ordonnée, mais seulement celles qui ont été fermées. Et maintenant, nous sommes au niveau municipal. Et selon vous, les municipalités ne peuvent pas faire face à la dette. Cela allait certainement, je ne savais pas que c'était à travers le pays, donc je ne le savais pas. Mais ils ne peuvent pas s'endetter. Alors, que peut faire la municipalité pour soutenir ces micro-entreprises qui, malgré cette cascade d'argent du gouvernement fédéral et de la province, sont encore à la traîne?

Mary Rowe [00:16:59] Vous savez, je ne pense pas que c'est juste qu'ils ne peuvent pas s'endetter. C'est aussi qu'apparemment, il existe des restrictions quant à savoir s'ils peuvent donner de l'argent aux entreprises. C'est à cela que je pense que certains des commentateurs réagissent. Je vais y revenir. Merci, Patrick. Je vais descendre chez Mark Garner pour nous parler de ce qu'il vit dans son rôle de chef de file d'une zone d'amélioration des affaires du centre-ville qui frappe dans la colonne vertébrale principale du centre-ville de Toronto, le centre commercial de Street. Alors, Mark, parle-nous de ce que tu vois.

Mark Garner [00:17:28] Eh bien, je pense que oui. Merci, Mary. Je pense que c'est la même chose que ce que tout le monde vit. Je veux dire, évidemment, la rue Yonge, la rue principale emblématique du Canada, est fermée très rapidement. À partir du début de mars, juste l'impact économique de la fermeture de cette rue principale étant la première destination touristique de Toronto. Nous avons l'emplacement de vente au détail par excellence. Place Yonge Dundas. Vous savez, c'est la rue la plus fréquentée du Canada. Deux cent trente-huit mille personnes traversent quotidiennement l'intersection de Yonge et Dundas. Quarante-deux millions de personnes marchent vers le nord et le sud sur la rue Yonge. Donc, quand vous pensez à ce volume de trafic piétonnier qui disparaît maintenant, l'économie de cela a été importante. La rue est donc fermée. Nous faisons de notre mieux pour nous assurer que c'est une rue sûre. Nous sommes très préoccupés par les personnes qui sont toujours dans la rue, la rue a engagé des personnes qui ont été contraintes de quitter les services d'hébergement ou d'autres services de soutien pour s'assurer qu'elles obtiennent le soutien dont elles ont besoin. De toute évidence, l'industrie hôtelière a été la plus durement touchée. Nous avons environ vingt-six pour cent de tous les séjours à Toronto dans notre patch. Donc, cela a été une perte importante, évidemment, avec tous les restaurants, ceux qui ferment étant en mesure de soutenir uniquement les restaurants qui sont encore ouverts et de fournir des plats à emporter a été un objectif principal pour nous. Mais le caractère unique de notre quartier est que nous ne sommes pas seulement un quartier de travail, de jeu, d'apprentissage et de magasinage en direct. Donc, l'impact lorsque vous pensez à l'université qui se met en ligne alors que nous avons eu, vous savez, cent mille étudiants dans la région à un moment donné et l'économie qu'ils génèrent, nous sommes à un moment intéressant pour essayer de calculer les impacts sur nos sur nos secteurs et les accompagner au mieux.

Mary Rowe [00:19:18] Merci, Mark. Karen, vous étiez en quelque sorte en avance sur la courbe ici, vous essayiez déjà de faire bouger les choses numériques. Pourquoi ne décrivez-vous pas un peu ce que vous avez fait et ensuite spécifiquement, que voyez-vous dans le temps codé ici?

Karen Leong [00:19:33] Merci de m'avoir accueillie, Mary. Nous traitons donc actuellement avec environ 6 000 marchands en Amérique du Nord, dont beaucoup sont de petites entreprises, mais un peu plus établies. Donc, quand je dis établi, cela signifie qu'ils utilisent davantage de systèmes de points de vente installés sur des systèmes hérités, probablement pas en ligne. Et la réalité est que la plupart des détaillants ne sont toujours pas en ligne s'ils sont de petites entreprises. Droite. J'entends donc tout le monde ici évidemment en parler sous un angle différent. Les fonds de secours sont certainement tous reconnaissants de les avoir s'ils sont disponibles et si l'argent arrive. Cela étant dit, cependant, ils ne sont évidemment qu'un bouchon, non? Si vous ne vendez pas, ils ne vont pas aider. Et c'est finalement le gros problème quand il s'agit de numérisation. Et ce que nous avons trouvé être les plus grands défis en ce moment pour nos commerçants, c'est qu'il y a différentes phases de cette crise, du point de vue du commerce de détail. C'est l'industrie avec laquelle je traite. Le président de Wal-Mart a récemment annoncé que nous étions maintenant dans la phase de teinture des cheveux. Droite. Les gens ont maintenant dépassé la thésaurisation du papier toilette. Ils doivent maintenant colorer le blanc. Droite. Donc, je veux dire, il y a différents cycles et vagues de toute cette phase. Et une partie du problème est votre entreprise. Où cela s'inscrit-il dans cette phase? Cela a été un énorme problème parce que différents secteurs et différentes industries ne correspondent tout simplement pas aux deux premières vagues de thésaurisation ou d'achat au détail. Et cela a été un problème. Je veux dire, si vous vendez des robes de mariée, par exemple, et qu'il n'y a pas de mariage, peu importe ce que vous faites à votre entreprise pour numériser, cela n'arrivera pas. Ça ne va pas aider. Droite. Donc, le soulagement serait très différent dans ce secteur par rapport à l'épicerie ou, évidemment, nous avons trouvé une augmentation surprenante dans les magasins de jouets parce que les enfants de tout le monde doivent être occupés en ce moment. Droite. Il y a donc certainement des industries clés qui voient l'impact et non. Mais en termes de défis, je voudrais revenir sur le fait que les gens doivent comprendre quand vous numérisez, qu'est-ce que cela signifie? Quels sont les fruits suspendus à court terme que vous pouvez faire immédiatement? Et puis évidemment, que changeons-nous pour la nouvelle normale? Parce que cette nouvelle norme n'est pas là en ce moment? Eh bien, nous devons y penser, car il y a des choses importantes qui pourraient avoir un impact. Et je sais que tant de gens ici peuvent être impliqués dans des choses comme le zonage. D'accord. Certains d'entre vous ont peut-être entendu parler de ce que Lululemon a fait récemment avec leurs magasins. Ils ont pu convertir tous leurs magasins en centres de distribution grâce à la technologie qu'ils utilisent. Maintenant, si ce n'est plus un magasin, quel est l'impact sur l'embauche des personnes? Ont-ils des heures d'ouverture? Sont-ils ouverts s'ils sont à l'intérieur d'un centre commercial ou non? Donc, il y a tellement de choses différentes impliquées dans cela qui nécessitent évidemment un engagement urbain. Droite.

Mary Rowe [00:22:14] Mm hmm. Ouais. Fascinant. Eh bien, mes amis. Vous nous avez tous mis sur des choses vraiment intéressantes. Nous recevons beaucoup d'action dans le chat ici sur, vous savez, les implications à long terme de ce que cela signifie vraiment sur la façon dont les entreprises s'organisent? Devrions-nous avoir d'autres formes d'organisation ou de coopératives, plus résilientes, et cetera, et cetera? Je veux y arriver dans une seconde. Je veux vraiment revenir sur un soulagement immédiat et sur la façon dont nous procédons dans les villes canadiennes. Bruce, nous avons mis l'accent sur deux ou trois choses. L'une consiste à mettre de l'argent entre les mains des Canadiens par le biais de virements bancaires, ce qui constitue la prestation d'aide d'urgence. Mais alors, principalement, le soutien aux entreprises a été avec vous. Patrick mentionne que l'un a été principalement destiné à faciliter la prise en charge des dettes par les entreprises. Et les secteurs ont reculé en disant que cela n'aide pas. Et ce que Karen vient de suggérer, même si vous leur accordez un prêt $40000, que vont-ils faire avec l'argent parce que leur personnel est en fait à la maison pour percevoir l'assurance-emploi. Je suis donc simplement curieux, quelqu'un veut-il poursuivre tout cela, que nous ayons ou non reçu suffisamment de liquidités? Et avons-nous besoin de meilleurs mécanismes pour l'obtenir? Quelqu'un veut-il peser là-dessus?

Mark Garner [00:23:24] Eh bien, je vais commencer, je suppose. Je veux dire, la réponse est non. La réponse est non. Pour plusieurs raisons, juste pour la raison à laquelle vous avez fait allusion. Je veux dire, les petites entreprises et nous parlons de très petites entreprises ont peur de l'endettement. Et, vous savez, comme Bruce l'a dit, je veux dire, si certaines de ces personnes ont quelques semaines d'argent en caisse, comment vont-elles jamais rembourser l'argent? Il n'y a tout simplement aucun moyen. Je veux dire que 83% sur nos 1700 membres sont des petites entreprises. Certains d'entre eux sont très petits. Et, vous savez, ils disent simplement que nous comprenons qu'un prêt est disponible. Nous ne pouvons tout simplement pas prendre un prêt. Nous avons tellement peur d'un prêt. Comment pourrions-nous le rembourser? Et mon commentaire pour eux est, eh bien, prenez au moins le compte d'entreprise d'urgence canadien de 40 000 dollars. De cette façon, vous pouvez obtenir dix mille dollars de pardon. Et leur réponse est, eh bien, nous ne sommes pas structurés pour le faire parce que nous n'avons pas cinquante mille dollars de registres de paie. Nous nous payons des dividendes parce que nous sommes si petits que nous tirons profit de l'entreprise. Donc, je veux dire, c'est mon bref commentaire.

Mary Rowe [00:24:25] Quelqu'un d'autre veut peser là-dessus? Il existe d'autres instruments. Je veux dire, y a-t-il un autre plaidoyer que nous devrions entreprendre pour amener le gouvernement fédéral à créer d'autres types d'outils? Et ils le font en tandem avec les gouvernements provinciaux. Quelqu'un d'autre a frappé quelque chose que nous devrions poursuivre?

Bruce Katz [00:24:41] Je veux juste confirmer cette préoccupation à ce sujet. Il y a un niveau d'incertitude ici. De toute évidence, nous ne savons pas quand nous allons ouvrir ou à quoi ressemblera l'ouverture. Et si nous n'avons pas de remède ou que n'avons-nous pas de vaccin? Nous devrons obliger les gens à revenir dans les rues principales, que ce soit dans les grandes villes ou les villes moyennes ou petites. Il doit y avoir un niveau de confiance qu'ils ne seront pas réinfectés. Et évidemment, vous regardez les nouvelles américaines, vous comprenez la lutte que nous avons entre le gouvernement national ou les gouverneurs, les maires, et cetera. Il n'y a pas de confiance uniforme ni d'ensemble d'informations sur lesquels nous pouvons tous compter en ce moment. Je dirai que le gouvernement fédéral, avec son programme de protection des chèques de paie, qui est un nouveau programme, initialement évalué à 350 milliards de dollars qu'ils envisagent aujourd'hui au Congrès, s'il augmente ce chiffre à 600 milliards est essentiellement un produit de prêt pardonnable pour couvrir la masse salariale dans le à court terme. Vous savez, en ce qui concerne les micro-entreprises, c'est vraiment le niveau local qui injecte directement de l'argent pour les deux prochains mois, trois mois. Ainsi, les gens peuvent survivre comme un pont pour accéder à certaines de ces réserves fédérales potentiellement plus grandes.

Mary Rowe [00:26:01] Et Bruce, le mécanisme, vous dites qu'ils font ça, comment mettent-ils de l'argent entre les mains des entreprises?

Bruce Katz [00:26:05] Ils passent par des banques. Ils passent donc par des banques qui ont été des prêteurs agréés auprès du gouvernement fédéral. Ils ont ouvert ça. Le défi avec cela est que beaucoup de nos grandes banques sont allées en premier à leurs clients prioritaires. Vous savez, la façon dont nous définissons la petite entreprise aux États-Unis est de moins de cinq cents employés. Bien que les gens qui ont été les premiers servis ou les entreprises de taille moyenne qui entretiennent des relations bancaires de longue date avec les principales banques nationales ou régionales. Et ce sont les petits gars qui sont vraiment dans une économie différente qui ne sont pas servis par cela.

Mary Rowe [00:26:42] Voulons-nous faire la différence entre l'économie locale, c'est-à-dire? Je veux dire, Mary, vous avez beaucoup de moyennes entreprises dans votre bailliage, pas seulement des commerces de rue. Droite?

Mary Moran [00:26:54] Nous considérons toujours que 70% des entreprises de Calgary sont toujours considérées comme des petites et moyennes entreprises. Ce n'est donc pas bien.

Mary Rowe [00:27:02] Comment définissez-vous les petites et moyennes?

Mary Moran [00:27:05] Petit étant moins de 50 ans. Vous savez, je veux dire, je pense que nous avons eu un problème à ce sujet, à savoir que nous avons un problème structurel dans notre structure fiscale parce que nous avions ceci, vous savez, de grands bureaux du centre-ville occupaient des bureaux avec 42 millions de pieds carrés par habitant de 1,4 ou 1,3 million. La ville entière bénéficiait des taxes générées par ces tours de bureaux. Droite. Et puis, bien sûr, nous avons très tôt dit qu'il nous faudrait environ quinze ans pour remplir cet espace de bureau. Cela a donc eu un impact équivoque sur la dévaluation des actifs de bureaux et a eu un impact direct sur un quart de milliard de dollars sur le taux de base de notre ville de Calgary. Et donc nous avons eu le problème structurel où il fallait le pousser vers l'extérieur, le centre-ville, les entreprises de base ou les petites entreprises. Droite. Et cela a été douloureux au cours des quatre dernières années. Et nous avons aussi un problème structurel, c'est que nous avons de faibles taxes résidentielles. Il y a donc les gens qui se sont retrouvés coincés avec les petites entreprises au cours des quatre dernières années. Nous avons donc vu de nombreuses entreprises fermer au cours des quatre dernières années au cours de la première partie de cette période difficile que nous avons connue, car elle n'a pas été poussée vers le résidentiel et elle a été transférée de grands espaces de bureau vers de plus petites entreprises. Nous avons donc eu ce gros problème structurel qui vient d’être aggravé. Donc, vous savez, dès le départ, vous savez, évidemment la semaine dernière, nous avons dû suspendre les impôts fonciers pour les entreprises, ce qui est utile. Mais ce n'est pas la seule solution à coup sûr. Mais je suis en quelque sorte avec Patrick. Vous savez, vous devez faire attention de ne pas créer de fonds de sauvetage parce que vous ne savez pas à quoi ressemblera le monde après COVID. Comment allons-nous aider les entreprises alors, vous savez, celles qui survivent pour accélérer cette survie? donc je m'en inquiète.

Mary Rowe [00:29:18] Ouais. L'une des suggestions que j'ai entendues était, vous savez, si nous aurions dû être dans une situation où votre TVH pour les six derniers mois pourrait vous être remboursée, parce qu'une partie de cela est juste la mécanique de mettre de l'argent entre les mains des gens. Ce n'est pas la chose la plus simple à faire comme vous l'avez suggéré. De l'autre côté, les gens disent, eh bien, attendez. Vous savez, il y avait des commerces de rue locaux qui étaient déjà sur leurs dernières jambes. Et est-ce juste, vous savez, de hâter une sorte de chose inévitable? Et, vous savez, dans quelle mesure voulons-nous soutenir cela? Mark, qu'observez-vous? Je veux dire, Yonge Street - le conte de Yonge Street est un conte vraiment intéressant sur la vie urbaine en général. Droite?

Mark Garner [00:30:00] Et comment cela a changé. Et c'est là que Mary et Karen ont mentionné les phases. Les phases que nous allons traverser lorsque nous regardons seulement le commerce de détail dans notre quartier il y a 18 ou 24 mois. Je n'avais pas de vaisseau amiral H&M, Muji, UniGlo, Nordstrom. C'est une solution que nous devons examiner. Comme vous le savez, les besoins actuels par rapport à nos besoins à moyen terme, nos besoins à long terme. Ensuite, j'ai aussi une petite entreprise indépendante qui a accès à de l'argent. Maintenant, encore une fois, c'est comment préparer la prochaine phase de la ville de Toronto? Nous savons que cela nous coûte 65 millions de dollars par semaine pour maintenir la ville opérationnelle. Nous savons qu'il y a un gros et cher sept cent trente-neuf millions de dollars qui ont été alloués pour le taux de fonctionnement actuel. Mais à notre rythme actuel, cela épuiserait le 1er juin. Donc, si nous ne sommes pas dans cette phase suivante, quelles sont les solutions nécessaires? Je pense, vous savez, la stratégie à long terme et certaines des choses que nous devrons examiner, parce que tout le monde suppose que ces gros fonds que nous pouvons tous utiliser et retirer. Nous en sommes à un moment où nous devons voir les obligations de guerre revenir. Mais ça va être un COVID 19 Bond. Nous devons trouver des solutions plus créatives pour récupérer de l'argent dans ce pays qui sont actuellement stockées à l'étranger. Nous devons examiner, vous savez, l'argent qui quitte ce pays. Comment cet argent reste-t-il dans ce pays pour être le stimulant économique dont nous avons besoin? Parce que nous savons que nous devons passer notre chemin hors de cela. Mais quelle est la nouvelle norme, vous savez? Et nous pensons déjà à fermer des festivals et des événements dans notre quartier pour un été. Et je pourrais simplement citer, vous savez, le seul festival qui a un énorme attrait économique pour nous était le festival des musiciens ambulants qui était sur Young Street et qui a quarante-deux millions de dollars de dépenses directes et indirectes dans notre quartier sur quatre jours. Donc, si nous ne pouvons pas convoquer la façon dont nous nous réunissions dans le passé, alors qu'est-ce que le festival North by Northeast, qui est les principaux moteurs économiques non seulement pour la ville de Toronto, mais pour notre quartier en particulier. Nous parlons donc toujours d'argent. Nous avons besoin de plus d'argent. Nous devons avoir accès à de l'argent. Je pense qu'il faut potentiellement envisager, vous savez, de limiter l'imposition pendant de nombreuses années, car dans le cadre d'une organisation basée sur l'adhésion, j'ai des commerces de détail qui ne paient pas les loyers actuellement, mais le propriétaire de l'immeuble doit payer encore les banques et tout le monde. Nous essayons donc de trouver ces solutions et elles sont extrêmement complexes et nous essayons. Mais je pense qu'à l'avenir, des opportunités uniques doivent être discutées, des décisions et des discussions très difficiles doivent avoir lieu et nous devons trouver un moyen de stimuler cette économie à l'échelle mondiale.

Mary Rowe [00:32:46] Je veux dire, l'argent va se faire rare, vous savez, et vous voulez dire aux gouvernements municipaux, aux gouvernements municipaux, vous devez avoir un congé de l'impôt foncier. Mais bien sûr, comme vous le dites, leur taux de brûlure est désormais ridicule chaque jour. Mais ils savent qu'ils ne pourront pas augmenter l'impôt foncier. Mary, je pense que tu voulais intervenir.

Mary Moran [00:33:02] Oui, je pense que je veux juste toucher ce point de la scène parce que, et je voulais aussi faire le commentaire que la TVH est un mot étranger pour moi. C'est donc quelque chose en Alberta.

Mary Rowe [00:33:17] oh! Ha! C'est vrai!

Mary Moran [00:33:20] Je ne veux pas entrer ici dans une sorte de territoire politique, mais je pense, vous savez, qu'une partie de notre défi était de devoir briser ces phases. Droite. Et nous ne connaissons pas le calendrier de ces phases, mais nous sommes vraiment dans ce que nous appelons le mode de survie des intervenants en ce moment. Quels sont donc les outils que vous pouvez fournir? Et j'y reviendrai. Mais alors vous devez être en mode de reconstruction. Et c'est là que je pense que les villes auront le plus grand impact. Droite. Donc dans notre cas, c'est la reprise, probablement avec le reste du pays ce sera la croissance. Donc, en mode survie, c'est oui, nous devons retirer les impôts fonciers. Mais et nous devons encourager suffisamment d'entreprises, un certain nombre d'entreprises à se connecter et nous devons encourager les entreprises à aller, regardez, vous savez, nous créons un marché où les gens peuvent aller trouver où se trouvent les opportunités COVID afin de pouvoir pivoter. Et puis nous devons, vous savez, connecter YYC, c'est là que les gens qui trouveront qu'il y a réellement des emplois dans les secteurs à croissance COVID ou à forte croissance. Mais quand nous commençons la reconstruction là-bas pour nous de toute façon, il peut y avoir beaucoup de recyclage des gens parce que nous savons qu'il y aura des gens qui seront définitivement éliminés des industries et de toute notre mission. Et Karen, cela vous plaira, mais nous essayons vraiment d'enseigner à tout le monde dans toutes les industries comment devenir, vous savez, parce que nous avons un nombre disproportionné d'ingénieurs dans notre ville, mais ils ne connaissent pas le numérique technologies ou les technologies de pointe qui vont avoir un impact sur chaque industrie. Nous faisons donc actuellement beaucoup d'énergie pour faire de la formation numérique, et nous voulons le faire pour des milliers de personnes. Donc, ce recyclage va se produire lors de la reconstruction et c'est comme soutenir simplement votre entreprise locale. Vous savez, nous savons que nous sommes le siège de WestJet. Nous voulons nous assurer que tout le monde vole avec WestJet. Lorsque nous reprenons nos activités. Droite. Ou tu sais. Et donc, nous avons dû en quelque sorte décomposer ces trois étapes, réagir, reconstruire. Et puis pour nous la reprise, qui pour le reste du pays est la croissance. Vous devez réfléchir à vos opportunités que vous pourriez vous faire exploser dans la réponse. Droite. Il est facile de donner de l'argent aux personnes qui ont besoin d'aide, mais ce n'est pas facile de dire quand vous accordez des remises fiscales et des plans de sauvetage, qu'elles aient été ou non une entreprise fragile avant cela.

Mary Rowe [00:35:40] Donc, vous pouvez vous imaginer dans la fonction de chat, nous recevons beaucoup de gens qui disent, n'est-ce pas en fait, la justification d'un revenu de base universel? Ensuite, en fait, le CERB devient un transfert en espèces à l'individu. Donc, vous mettez de l'argent entre les mains des gens pour qu'ils puissent acheter de l'épicerie et payer leur loyer, etc. Est-ce que nous nous concentrons sur cela plutôt que sur l’utilisation de ressources dans l’entreprise? D'accord. Karen, je sais que vous essayez de vous lancer dans tout ce qui est numérique. Aller.

Karen Leong [00:36:05] Eh bien, merci, Mary, d'avoir soulevé cette question. Je ne voulais pas le soulever moi-même. Cela me semble être un conflit d'intérêts en ce qui concerne la numérisation. Mais j'ai déjà mentionné des fruits bas, non? Parce que le coût de la formation et de l'utilisation de ces technologies est étonnamment bas. Le problème est la courbe d'apprentissage et le fait que la plupart des détaillants ou la plupart des commerçants et propriétaires de petites entreprises ne savent pas exactement comment faire ce qu'ils font. J'ai vu quelqu'un ici déjà mentionné Digital Main Street, qui est une organisation fantastique. Et les choses qu'ils font. Mais je pense que le problème en ce moment est exactement celui-ci. Il est temps de supposer que nous avons le CERB et que nous avons certains de ces fonds de secours à court terme pour réellement changer votre entreprise. C'est le moment de le faire. Vous avez une activité réelle en panne et vous pouvez réellement faire les choses que vous devez faire pour apporter ces petits pivots et changements pour rendre votre entreprise disponible en ligne, être trouvé en ligne et vendre en ligne ou même simplement prendre des commandes. Droite. Pas seulement par téléphone. Et ce sont des types de choses pour lesquelles nous ne voyons pas de soutien, car ce sont toujours des investissements au bout du compte. Et si les gens n'ont pas assez d'argent pour payer leur loyer, ils ne dépenseront pas d'argent pour investir. Et c'est exactement le genre de cas où j'ai effectivement soumis une proposition au portail provincial, le portail fédéral. Mais je comprends qu'il y a certainement des priorités, non. De toute évidence, les soins de santé, les travailleurs de première ligne, puis certains secteurs sont prioritaires sur des choses comme la reconstruction urbaine à ce stade. Droite. Mais c'est certainement quelque chose auquel nous devons penser. Bien que, vous savez, c'est une pensée effrayante, car une fois que vous avez suivi ce processus, qu'arrive-t-il au besoin de magasins ou de magasins physiques en personne? Et où cela va-t-il? Droite. Et nous permettons un avenir qui nécessite moins de ce que nous essayons de sauver.

Mary Rowe [00:37:49] Donc, je veux dire, c'est le défi que nous avons à CUI. Notre engagement est envers le lieu physique réel, la manifestation spatiale d'une communauté dans une ville et la façon dont l'économie a prospéré historiquement en raison de la contiguïté et de la proximité et de toutes les interactions. Et de plus en plus et de plus en plus de Canadiens choisissent de vivre dans ces environnements. Donc, je vous entends comme si nous passions à une version totalement numérisée et que nous perdions cette pièce face à face, à quel prix? Vous savez, pour nous, qu'arrive-t-il aux rues? Qu'arrive-t-il aux quartiers? Qu'arrive-t-il au dynamisme? Nous sommes donc avec vous, Karen, et nous nous débattons avec ça. Vous voulez que les gens puissent être compétitifs et être contemporains dans la façon dont ils continuent, mais en même temps, nous ne voulons pas devenir si atomisés qu'aucun de nous ne se voit jamais.

Mark Garner [00:38:37] Je pense que c'est un peu un défi de se mêler de ça. C'est encore une fois, nous commençons à regarder les calculs de nos quartiers. Et il est temps de tirer parti de vos données Environics, quoi que vous sachiez, les données vont faire partie d'un point de repère majeur sur les prochaines étapes et ce que nous devons faire. Donc, en comprenant vos quartiers et les stimulants économiques qu'ils peuvent fournir, nous encourageons évidemment tous ceux qui ont des liquidités en ce moment à dépenser et à soutenir les entreprises qui s'y trouvent. Mais encore une fois, nous nous attendons, vous savez, après COVID à quoi se transforme notre taux d'inoccupation? À l'heure actuelle, nous affichons un taux d'inoccupation d'environ 8 à 15% sur la rue Yonge. Mais nous pourrions calculer cela entre 30 et 40% de taux d'inoccupation dans un nouveau monde. Alors, comment ramenez-vous le produit dans cet environnement urbain, Mary? Et comment pouvons-nous inciter ces gens à sortir de chez eux? Vous et moi avons discuté dans le passé, même avec des entreprises qui vont rouvrir, ces restaurants ne pourront pas réembaucher tous leurs employés d'un seul coup. Il va donc falloir une mise en œuvre progressive du travail pour ramener les gens à retrouver un emploi à temps plein.

Mary Rowe [00:39:47] Ouais, tu sais, Patrick, tu essayais d'entrer.

Patrick Sullivan [00:39:49] Et juste pour faire fond sur ce commentaire. Je veux dire, la question est, allons-nous jamais récupérer certains de ces restaurants? Donc, vous savez, je pense à un domaine que nous avons Quintal Road, qui a lancé une initiative aujourd'hui où ils essaient de prendre toutes les entreprises de leur quartier d'amélioration des affaires et de les mettre en ligne. Ils ont donc lancé un composant en ligne. Vous pouvez maintenant y aller. Vous pouvez maintenant acheter. C'est merveilleux. Mais beaucoup de ces restaurants découvrent maintenant qu'ils peuvent faire des plats à emporter et des livraisons sans avoir besoin de la taille qu'ils avaient auparavant, car ils n'ont tout simplement plus besoin des chaises. Et que se passera-t-il lorsque ces fins se termineront? Vous savez, je ne suis pas assez idiot pour penser que ça se terminera en mai. Je veux dire, je pense que nous pensons que nous serons chez nous, comme je le soupçonne dans de nombreux domaines, jusqu'en juin au moins et probablement en juillet. Vous savez, alors que cette ouverture progressive commence à ce moment-là.

Mary Rowe [00:40:42] Ouais. Quelqu'un de ce groupe est-il en contact avec le secteur des assurances? Lori Ann Gervin nous le demande sur le chat. Êtes-vous, Patrick, qu'entendez-vous des assureurs?

Patrick Sullivan [00:40:51] Eh bien, ils ont pu différer le concept de l'assurance pandémie dans son ensemble est illusoire et n'a jamais existé. Donc, personne n'est payé en ce moment. Mais ils ont tendance à sembler être très coopératifs et travailler avec beaucoup de gens dans les diverses industries.

Mary Rowe [00:41:12] Donc, vous savez, si vous pensez aux grandes choses dont vous parlez, les gars, vous parlez d'argent. Comment pouvons-nous réellement obtenir de l'argent par rapport à la dette à ce stade que Mary vient d'écrire sur la nécessité de recycler les gens? Vous savez, le numérique fera de plus en plus partie de notre façon de travailler. Alors allons-nous devoir ... Et j'apprécie ce que les gens qui ont eu des communautés qui ont eu des industries dominantes comme Calgary ou Détroit et comment avez-vous besoin d'une main-d'œuvre importante que vous avez tellement de connaissances tacites là-bas, comment réutilisez-vous ces compétences d'une nouvelle manière et comment le faites-vous. Donc investissements et formation. Mark, je suis amoureux de votre idée d'un lien de guerre ou d'un lien COVID ou quoi que ce soit. Vous savez, vous pouvez voir dans nos propres environs, les gens, les consommateurs veulent que leurs entreprises et leur économie locales survivent. Ils veulent que cela continue. Et nous n'avons pas la même structure de banque communautaire que vous avez aux États-Unis. Mais nous avons des coopératives de crédit. Nous avons d'autres formes de financement. Nous en avons une longue histoire dans l'Ouest et dans l'Est du Canada. Et si nous en sortirons avec ces personnes renforcées, plus de personnes déplaçant leurs ressources, je ne sais pas. Mais en examinant ce genre de choses et disons cet automne. Selon vous, que devons-nous planifier cet automne? En tant que Mark, vous venez de commencer à y faire allusion. Quels types de restaurants? Comment ça va marcher? Et puis y a-t-il un changement majeur que vous pensez que nous devons défendre, que cela nous a appris que nous devons voir pour renforcer les économies locales. Qui veut aller en premier?

Bruce Katz [00:42:42] Donc, deux ou trois choses. Je pense que nous devons comprendre aux États-Unis en particulier, nous allons voir une augmentation de la grande surface, de la grande distribution. Et donc le triomphe des villes est la petite, la Jane Jacobs, au niveau du sol. Mais dans de nombreux quartiers, en particulier à faible revenu, les gens font du shopping et cela va devenir la nouvelle norme. Donc, les petits magasins locaux sont écrasés ici et vont probablement disparaître. Et puis nous allons avoir ces couloirs, presque des couloirs de banlieue dans nos villes qui deviendront les nouveaux quartiers commerçants.

Mary Rowe [00:43:18] C'est très déprimant. Bruce, c'est ça?

Bruce Katz [00:43:20] Je veux dire, cela a été un problème constant aux États-Unis parce que, comme nos quartiers d'affaires centraux sont revenus, de nombreux centres commerciaux de quartier à faible revenu ont vraiment eu du mal. Je dirais que nous pourrions voir la montée des mécanismes de coopération parce que si nous dépendons de chaque petite entreprise, en particulier des micro-entreprises, mais que nous sommes de 0 à 20 employés pour revenir par eux-mêmes. Ce sera une récupération très longue et douloureuse. Si, cependant, nous prenons des couloirs entiers et commençons à voir des locations principales, de nouveaux produits financiers de nouveaux intermédiaires coopératifs qui fournissent vraiment une plate-forme pour la technologie et pour les achats et pour la formation entrepreneuriale, etc., etc., la comptabilité juridique, etc. , cela pourrait déclencher une réponse plus rapide. Dernière chose, Mark a augmenté les obligations de guerre. Très intéressant. L'autre expérience aux États-Unis est le GI Bill d'après-guerre - beaucoup de gens vont être dans des situations éducatives après la fin. [3.0s] Les collèges communautaires, les programmes de développement de la main-d'œuvre, vraiment de trois à six mois ou moins en termes de recyclage et de recyclage, en particulier sur le plan technologique, qui doivent être payés en partie par notre gouvernement national. Cela commence tout juste à être réfléchi aux États-Unis

Mary Rowe [00:44:44] Mary, voulez-vous commenter ce que vous voyez? L'été, puis tous les grands déménagements que vous pensez que nous devrions préconiser.

Mary Moran [00:44:52] Deux ou trois choses. Je ne saurais trop insister sur ce besoin de compétences futures. Droite. Et cette transition vers le numérique. Et, vous savez, je pense que même dans cette réponse qui n'est pas différente de celle de certains des panélistes que nous voyons des groupes se réunir et comprendre comment ils livrent en ligne aujourd'hui. Et je pense que c'est vraiment important, mais ça ne va pas avoir d'impact sur toutes les industries. Droite. Ces technologies se dirigent vers toutes les industries, y compris nos industries, celles dans lesquelles nous excellons comme un tsunami. Donc, je pense que les compétences futures doivent être en tête dans tout le pays. Nous avons en quelque sorte une longueur d'avance parce que nous avons un nombre disproportionné de talents hautement qualifiés et hautement qualifiés qui veulent rester à Calgary. Et donc nous exécutons des pilotes là-dessus en ce moment, même via COVID. Mais nous devons continuer d'avoir cette conversation sur plus de soutien pour le local. Et donc, ce qui nous amène au commentaire suivant, qui est que, vous savez, depuis cinq ans, j'ai épuisé toutes les amitiés dont je parle avec les postes vacants, et nous devons vraiment arrêter de parler des postes vacants et parler de dynamisme. Et cela doit vraiment être l'objectif.

Mary Rowe [00:46:03] Donc, ça m'a fait. Qu'est-ce que vous avez dit? De la vacance au dynamisme.

Mary Moran [00:46:07] Et cela nous a en quelque sorte incités à penser à tout ce que Mark a si bien fait à Toronto. Comment fait-on cela? La vibration était un problème auparavant à Calgary. Et donc et, vous savez, après COVID, le deuxième changement structurel potentiel dans cette deuxième guerre mondiale des prix du pétrole, nous allons avoir un problème de dynamisme plus important que nous n'en avons eu au cours des quatre dernières années parce que nous avons suffisamment d'espace de bureau pour y mettre cent quarante mille personnes au centre-ville de Calgary. Mais nous devons comprendre comment nous attirons les gens dans le centre-ville. Droite. Il ne s'agit donc pas uniquement de vivre et de convertir des bureaux en logements. Et, vous savez, c'est une question de jeu, il s'agit de travailler tout ce que Mark a dit. Et je dirais simplement la connectivité. Droite. Et si la connectivité est évidemment, nous pensons tous au transit, mais bon sang, dans ce monde numérique, nous ferions mieux d'être le pays le mieux connecté avec respect. Je veux être prêt pour la 5G. Je veux être prêt pour la 10G.

Mary Rowe [00:47:07] Ouais. Je veux dire, ça ne pouvait pas être ça ne pouvait pas être plus soulagé en ce moment. Et à Mary, en ce qui concerne Calgary, comme vous le suggérez, je veux dire, même avant cela, vous avez eu tellement de hits multiples là-bas. C'est donc vous savez, qu'il y a un côté sinistre à la résilience, c'est-à-dire que nous avons encore une fois un coup résilient. Je veux dire, là, vous prouvez encore et encore et encore que vous êtes résilient. Mais en même temps, vous pouvez être un peu plus loin parce que vous l'avez déjà parce que vous êtes dans cette tranchée depuis un certain temps. Droite. Ainsi, la formation, par exemple, vous avez déjà dû y être.

Mary Moran [00:47:36] D'accord. Sans oublier, vous savez, que nous avions une situation similaire, même si c'était un moment dans le temps. Beaucoup de ces pratiques étaient les mêmes et c'était vraiment après l'inondation de 2013. Donc, vous savez, nous avons été touchés en 2013 par l'inondation, puis nous avons été frappés par un changement structurel dans le secteur de l'énergie en 2014. un long parcours pour les Calgariens et c'est étrangement qu'il y a maintenant un meilleur sens de l'attraction qu'il n'y en a jamais eu. Comme si nous ne voyions pas les gens partir comme ils l'ont fait avec la ville jusqu'en 2020, comme si nous grandissions, vous savez, un peu comme les 20000000 personnes par an pendant la récession. Il y a donc un réel sentiment d'attachement à cela. Et vous êtes donc à cent pour cent, à droite. Nous sommes en mode de réponse ou en mode de récupération. Et maintenant, nous sommes juste sur, vous savez, où nous allons retourner à la survie, puis reconstruire et ensuite revenir à la récupération. Droite. Je recherche donc de la sympathie, d'ailleurs, tout le monde.

Mary Rowe [00:48:36] Je sais. Je veux dire, écoutez, j'étais à la Nouvelle-Orléans après Katrina, donc je connais ce facteur d'attraction et je crois que je me tiens également à Détroit. Qu'à ces moments-là, vous savez, vous attirez un certain type d'énergie et d'engagement et que les gens commencent à penser, je veux dire, qu'il y a la possibilité d'entamer de nouvelles conversations maintenant qui n'existaient pas auparavant.

Mary Moran [00:48:55] Et au niveau politique, il n'y a pas de meilleur moment. Vous devez avoir un alignement politique, faire confiance au leadership à tous les niveaux. Et si vous n'en avez pas, cela rend les choses vraiment difficiles.

Mary Rowe [00:49:06] Je veux dire, la grande question, qui revient dans le chat, je vois que John Stapleton vient de se poser la question de savoir si nous nous rétablissons ici ou si nous allons aggraver les inégalités ou si va-t-on réellement pouvoir mettre en place le genre de choses structurelles qui semblent faire défaut qui nous permettent d'avoir ces polarisations en surface? C'est une grande question. Je vais aller voir Mark et Karen et je vais conclure.

Mark Garner [00:49:29] Je veux juste ajouter à la conversation, vous savez, quel est l'avenir? Que devons-nous faire ensuite? Je pense que grâce à COVID, et nous l'avons abordé brièvement plus tôt dans la conversation, beaucoup d'entreprises qui étaient en place aujourd'hui n'étaient pas stables avant. Si vous regardez les restaurants d'affaires culinaires, vous savez, trois virgule cinq cents après que leur coût de faire des affaires a réellement été économisé. Ils n'ont donc jamais eu un grand bassin d'épargne au départ. Donc, sur la base qu'ils n'avaient pas d'argent, alors à l'avenir, le nouveau changement qui doit sortir de ce nouveau changement de paradigme qui doit se produire est que le coût de faire des affaires doit être moins cher. Nous devons être en meilleure santé grâce à l'économie pour ces petites entreprises indépendantes indépendantes, parce que je ne suis pas en désaccord avec ce que Bruce a dit, c'est que cela pourrait être un magasin à grande surface n'importe où à l'avenir. Et nous devons trouver un moyen de soutenir le petit indépendant. Donc, le coût de faire des affaires n'est que les coûts énormes auxquels ils doivent faire face doivent être éliminés afin que nous puissions réaliser des économies que nous réinvestissons dans l'économie.

Mary Rowe [00:50:34] Alors, Mark, une question que vous et moi avons un peu contournée est la suivante: allons-nous finalement devoir examiner différents types de coûts pour les entreprises de la rue? En d'autres termes, cette entreprise au niveau de la rue est peut-être différente. Bruce a laissé entendre cela avec des tendances principales, différents types d'arrangements afin que le coût de la location soit considérablement réduit comme ils l'avaient fait avec Barcelone, je pense. Est-ce quelque chose qui est sur votre radar?

Mark Garner [00:50:57] Oui, je pense que c'est une grande partie de la conversation. Nous devons examiner la fiscalité à Toronto, en particulier la façon dont l'impact fonctionne le mieux sur une utilisation optimale. Nous devrions également envisager et examiner la mise en œuvre de programmes concernant les propriétaires d'immeubles et les baux, en partageant les bénéfices afin que leurs frais de location augmentent à mesure qu'ils gagnent en succès. Et cela devrait être une approche progressive à l'avenir.

Mary Rowe [00:51:22] C'est intéressant, donc il y a de nouveaux modèles, de nouveaux modèles Ouais. Et puis, nous devons collectivement, en tant que communauté, décider que nous croyons en l'existence de ce type d'entreprises locales au niveau de la rue, que cela fait partie intégrante de qui nous sommes. D'ACCORD. Karen, dernier commentaire pour vous et ensuite nous allons résumer.

Karen Leong [00:51:39] Donc, construisant un peu sur ce que Mark vient de dire, l'avenir du commerce de détail ou hashtag que l'avenir du commerce de détail a. Ce n'est pas quelque chose qui a été inventé avec COVID. Nous avons vu la transformation du commerce de détail s'orienter vers le commerce électronique en ligne ou ce que vous voulez appeler. Droite. Cela se produit depuis très longtemps. Cela étant dit, il y a certainement certains secteurs et industries qui sont déplacés. Mais dans l'ensemble, ce que nous constatons est plus complémentaire. Ce n'est donc pas nécessairement un jeu nul à somme nulle. Droite. Nous parlons donc d'un scénario où une fin peut-être sur une note positive. Tout dépend de la durée de ce verrouillage, ou d'une version de ce verrouillage, car j'ai passé huit ans en Asie. Je pense donc que je parle encore à beaucoup de mes amis en Chine et partout ailleurs et ils sont ouverts. Je veux dire, ils rouvrent les entreprises. Droite. Mais la façon dont ils ont rouvert leurs portes, quels que soient les outils et les industries et les canaux qu'ils ont ouverts, est à l'heure actuelle des sources de revenus supplémentaires pour beaucoup d'entre eux. D'accord. Tout dépend donc de notre agilité, de la rapidité avec laquelle nous pouvons ajouter ces flux à court terme et, espérons-le, de la rapidité avec laquelle nous pourrons traverser toute cette période d'arrêt. Parce que, vous savez, trois mois contre douze mois vont être une énorme différence. Et c'est là que, vous savez, tous ces programmes dont nous parlons entrent en jeu.

Mary Rowe 00:52:59] Ouais. Une dernière question. Alors que nous nous dirigeons vers le homestretch ici, au cours des trois prochains mois, les choses vont, comme le suggère Karen, que les choses vont probablement commencer à rouvrir. Chacun de vous, que feriez-vous, quelle serait selon vous la priorité pour rouvrir en premier?

Patrick Sullivan [00:53:13] Je vais intervenir. Je dirais que la priorité est d'abord de garder ces bonnes entreprises sans faute de leur part. Inexistant. Ils ont donc besoin d'argent pour continuer. Voilà la première chose. Et ils ont besoin de cet argent au cours des prochains mois. Et puis nous devons lancer des programmes qui stimuleront l'achat. Donc, que ce soit un achat local, ce genre de choses, puis les villes doivent revoir comment elles taxent certains de ces endroits. Je veux dire, lorsque le restaurant de taille moyenne, le Halifax paie quarante mille dollars de taxes et ma taxe de séjour est de six mille dollars, je veux dire, il y a juste quelque chose qui ne va pas.

Mary Rowe [00:53:49] Donc, cette notion d'achat au comptant et d'achat local, puis d'une sorte de recalibrage des taxes, quelqu'un d'autre a une autre idée comme celle-là qui pourrait être examinée immédiatement. Mary Bruce?

Bruce Katz [00:54:03] Écoutez, je pense que nous allons avoir besoin de différents produits financiers. Avant COVID, nous recherchions des produits de capitaux propres à investir dans les petites entreprises, en particulier les entreprises appartenant à des minorités. La dette va être très difficile à assumer pour les gens. Ce sera donc soit un modèle coopératif, associé à différents types d'instruments financiers, associé à différents types d'investisseurs. C'est ce que nous avons innové avec les zones d'opportunité aux États-Unis, bien que ce soit un outil imparfait, mais c'est ce qui a commencé cette conversation. Nous n'avons pas le bon écosystème de petites entreprises, en particulier pour les 0 à 20 ans, ce qui est vraiment à la fin de la raison d'être de beaucoup de ces quartiers urbains au cœur de la ville.

Mary Rowe [00:54:45] Mary et Mark, quoi que ce soit à ajouter derrière cela.

Mary Moran [00:54:52] Vous savez, je veux dire, l'exemple du gouvernement en matière d'approvisionnement local et social, que nous ne voyons pas beaucoup à travers le pays. Je suis vraiment d'accord avec ça. Il y a deux ou trois choses que les outils financiers, je pense, vont probablement changer. Et j'aime vraiment l'idée de Mark, mais la communauté immobilière a vraiment besoin de voir comment ils s'engagent dans le partage des bénéfices des propriétaires et des locataires. Je pense que c'est une idée géniale. Il est donc vraisemblablement attendu depuis longtemps et en particulier ces temps, encore plus. Mais je dirais également que les gouvernements, vous savez, en ce qui concerne le type d'opportunités de retour ou de mise en place progressive, je pense, vous savez, que nous voyons l'outil commun pour les gouvernements pendant tout type de ralentissement économique est l'investissement dans les infrastructures. Et nous voyons cela. Nous devons donc permettre à ces projets d'avancer rapidement, car cela aide vraiment les travailleurs déplacés à retourner rapidement au travail.

Mary Rowe [00:55:51] Ouais, ouais. Avec la pièce de recyclage que vous devez creuser si profondément. Mark et Karen, un dernier mot de votre point de vue?

Mark Garner [00:55:57] Oui, je pense que je fais écho à tous les commentaires sur les finances, mais je vais proposer quelque chose qui n'a rien à voir avec les mathématiques, l'argent et l'argent. Nous devons examiner sérieusement et nous devrions en ce moment nous occuper de l'espace, de la façon dont l'environnement urbain va devoir jouer un rôle clé dans le succès de cette évolution. Comment pouvons-nous nous réunir à nouveau? Comment ramener les familles et les enfants dans l'espace? Il y aura un effet à long terme de COVID19 sur la capacité mentale et les capacités de chacun. Et donc nous devons commencer à regarder l'espace maintenant, comment nous voulons nous réunir dans l'espace et le présenter comme une priorité urgente, très urgente.

Mary Rowe [00:56:40] Oui, je veux dire, nous parlons d'un lieu et d'un espace. Karen, dernier mot pour toi.

Karen Leong [00:56:47] J'ajouterais principalement une éducation concernant les processus opérationnels. Je pense que les entreprises ont besoin d'aide et de formation à ce sujet et elles doivent voir les meilleures pratiques parce que c'est tout ce que nous faisons. C'est tellement précipité en ce moment. De nombreuses entreprises ne savent pas ce que les autres font bien ou ne font pas bien. Et nous avons tellement de choses dont nous avons besoin pour désapprendre quelque chose d'aussi simple que de remettre un reçu à quelqu'un, d'avoir du plexiglas dans un magasin, que vous autorisiez ou non à vous tapoter sans contact sur votre clavier. Droite. Voilà donc le genre de choses. Ce sont des fruits très bas. Encore une fois, très simple. Mais nous allons voir plus de cas revenir dès que nous ouvrirons. Si nous n'enseignons pas et n'instruisons pas les commerçants sur la manière de fonctionner en toute sécurité Sinon, si les gens ne se sentent pas en sécurité, les consommateurs ne reviendront pas.

Mary Rowe [00:57:34] Ouais. Je veux dire, il n'y a que plusieurs couches. Écoutez, gang, vous avez été formidable. Vous avez soulevé un tas de questions et d'idées pour nous et des points de discussion, comme je l'ai suggéré sur le chat, nous republierons des idées spécifiques. Et quelqu'un a demandé ce qui se passait autour de la coordination de toutes ces activités et CUI entreprend actuellement un travail spécifique avec les zones d'amélioration des affaires et d'autres qui souhaitent savoir comment allons-nous réellement stimuler, puis soutenir et soutenir les entreprises locales dans leur rétablissement et en particulier sur le lieu. pièce. Et nous vous encourageons si vous avez des exemples de choses qui se produisent parce qu'il se passe des choses intéressantes. Affichez-le sur CityShareCanada.ca Il existe de nombreuses façons de diffuser ces informations et de faire discuter les gens d'avant en arrière. Nous avons deux autres de ces discussions cette semaine. Mercredi, nous nous penchons sur la richesse de la communauté, qui est un enchaînement parfait à l'issue de cette session. Comment la richesse réelle peut-elle rester dans les communautés locales en particulier, bénéficier à la participation communautaire de personnes qui ont été isolées et moins engagées dans ce genre d'opportunités? À quoi cela ressemblera-t-il? Pouvons-nous avoir une distribution juste et équitable de ces données à l'avenir? Et puis vendredi, nous avons une conversation en tête-à-tête avec Jay Pitter à propos de l'Urbanist Wake-Up Call et de ce qui ne se passe pas dans cette conversation. Le chat reste donc ouvert pendant 30 minutes supplémentaires. Les panélistes, nous avons tous disparu, mais le chat restera ouvert. Alors s'il vous plaît, pesez-y. Et nous collecterons autant que possible. Et nous publierons les résultats de ceci et de ce chat dans quelques jours. Merci, Mary, Patrick, Mark. Karen, Bruce, merci d'être avec nous. Nous sommes heureux de discuter avec vous en ville et nous vous souhaitons une bonne journée.

Audience complète
Transcription du chat

Note au lecteur: les commentaires de chat ont été modifiés pour plus de lisibilité. Le texte n'a pas été modifié pour l'orthographe ou la grammaire. Pour toute question ou préoccupation, veuillez contacter events@canurb.org avec «Commentaires de chat» dans la ligne d'objet.

12:35:05 De Sue Hallatt, du personnel de CUI à tous les panélistes: covidresponse@CANURB.org

12:35:23 De Emily Wall, personnel de CUI: Panel d'aujourd'hui:

Mark Garner - https://downtownyonge.com

Bruce Katz - https://drexel.edu/nowak-lab/

Mary Moran - https://calgaryeconomicdevelopment.com

Patrick Sullivan - https://halifaxchamber.com

Karen Wong - https://takulabs.io

12:37:11 De Richard DiFrancesco: Bonjour tout le monde

12:37:45 De Paul Mackinnon à Tous les panélistes: Bonjour du centre-ville de Halifax - Paul Mackinnon

12:37:51 De John Jung: Quelles sont certaines des meilleures pratiques actuellement?

12:39:29 De Paul Mackinnon à Tous les panélistes: j'aimerais avoir une conversation sur ce à quoi ressemblera l'avenir des rues principales après la convoitise. Comment aidons-nous les entreprises à survivre et comment les reconstruire?

12:40:21 De Paul Mackinnon: aimerait avoir une conversation sur ce à quoi ressemble l'avenir des rues principales après la convoitise. Comment aidons-nous les entreprises à survivre et comment les reconstruire?

12:41:52 De Paul Mackinnon: Les villes canadiennes ne peuvent pas donner $$ directement aux entreprises. Y a-t-il des programmes par lesquels le gouvernement local a pu contourner ce problème (c'est-à-dire en utilisant des organisations indépendantes)?

12:43:08 De Rick Allwright: Hé Paul, j'en ai un exemple à Yarmouth NS. Pas spécifiquement pour cette crise mais pour l'amélioration de la façade de notre centre-ville.

12:43:51 De Courtney Kishbaugh à tous les panélistes: Paul, voici la pièce de Bruce qui passe par différents types de fonds de secours locaux: https://drexel.edu/nowak-lab/publications/reports/Covid-Emergency-Fund- Typologies /

12:44:07 De Courtney Kishbaugh: Paul, voici la pièce de Bruce qui passe par différents types de fonds de secours locaux: https://drexel.edu/nowak-lab/publications/reports/Covid-Emergency-Fund-Typologies/

12:44:27 De Aphrodite Bouikidis: Il y a de nombreux pays où les villes ne peuvent pas donner de l'argent directement aux entreprises, juste pour ajouter un rappel à l'esprit mondial.

12:45:14 De Gillian Mason: Convenez avec Bruce que nous devrons réfléchir sérieusement pour intégrer dans nos futurs systèmes, les connexions au grand public qui permettront aux micro-entreprises, l'épine dorsale de nombreux quartiers de Toronto, d'accéder aux nombreux soutiens et services qui leur sont inaccessibles (et à nous).

12:46:40 De Diane Dyson à tous les panélistes: les villes financent les organismes sans but lucratif par le biais de subventions et d'achat de services.

12:47:17 De Anil Patel: Voici quelques ressources qui pourraient intéresser la communauté www.SaveSmallBusiness.ca. Comparaisons mondiales de la réponse COVID-19 pour les petites entreprises: https://bit.ly/SSB-COVID19-Country-Response-Comparison

12:47:46 De Audrey Jamal: En Ontario, l'utilisation d'un plan d'amélioration communautaire (PIC) a été utilisée pour fournir des fonds pour l'amélioration des façades dans les centres-villes. Il existe également des PIC spécifiques à l'assainissement des friches industrielles. Curieux de connaître le point de vue du titulaire de l'AMM sur la façon dont les CIP peuvent être utilisés dans ce contexte pour soutenir les petites entreprises dans les centres-villes: http://www.mah.gov.on.ca/AssetFactory.aspx?did=7032

12:48:10 De Aphrodite Bouikidis: Q: Que pensez-vous des formes plus coopératives et démocratiques de propriété des entreprises et de l'activité économique locale? Ils font preuve d'une plus grande résilience aux crises (voir un rapport de l'OIT 2009, par exemple). La résilience économique nécessite plus d'attention, que faisons-nous dans ce domaine? (Merci pour votre temps dans cette discussion!)

12:48:46 De Paul Mackinnon: Y a-t-il eu une modélisation au niveau fédéral - le coût de la sauvegarde de la rue principale maintenant par rapport au coût de la mort de grandes quantités d'entreprises? Le manque de soutien est-il peut-être intentionnel? Est-ce juste trop cher? Ou devons-nous plaider plus efficacement?

12:50:25 De Milton Friesen à tous les panélistes: y a-t-il des indicateurs précoces (je me rends compte que nous nous adaptons à la volée) de ce que nous devons ou ne devons pas faire - les premières réponses qui sont les plus instructives pour répondre aux niveaux de la rue et local ?

12:54:00 De Aphrodite Bouikidis: Comment les Chambres et les principales entreprises / industries ont-elles travaillé avec les gouvernements sur la préparation aux situations d'urgence et la réduction des risques? Comment pourraient-ils y travailler à l'avenir?

12:54:57 De Gillian Mason: La ville de Toronto investissait déjà dans le développement de stratégies de résilience basées sur le quartier (modes actifs: préparer, répondre, récupérer, regrouper et atténuer) que les communautés locales testent actuellement. Sera d'excellentes leçons de cela.

12:55:01 De Charles Finley à tous les panélistes: Les petites entreprises et les entrepreneurs sont si essentiels à l'identité, à la résilience et à la prospérité des quartiers ainsi que des noyaux commerciaux des grandes et petites collectivités. Les soutiens financiers sont essentiels, mais quels outils les municipalités peuvent-elles fournir pour aider les petites entreprises - y compris les rampes de commerce électronique, peut-être dans un modèle coopératif local, en créant de meilleures dispositions pour les petites entreprises dans les restrictions de zonage et de stationnement qui favorisent les chaînes et les grandes entreprises.

12:55:47 De Salima Rawji à Tous les panélistes: Karen merci d'avoir soulevé les problèmes d'utilisation des terres. J'adorerais entendre davantage de panélistes sur cette question.

12:56:33 De Aphrodite Bouikidis: Merci, Gillian.

12:58:12 De John Jung: Peut-être augmenter la distribution universelle du revenu de base pour déplacer l'argent au niveau local?

13:00:08 De Paul Mackinnon à Tous les panélistes: Lien vers la lettre que les ZAC du Canada ont envoyée au gouvernement fédéral: https: //downtown.org/wp-content/uploads/2020/04/IDACanada_PMLetter_COVIDPrograms.pdf

13:00:10 De Brian Owen: Mais pas par le biais des coopératives de crédit?

13:01:10 De l'Institut urbain du Canada: Mes amis, veuillez noter que vos paramètres de discussion peuvent signifier que vous n'envoyez des commentaires qu'aux panélistes. Les autres participants aimeraient également voir vos commentaires, veuillez donc modifier vos paramètres en «Tous les panélistes et participants». Il y a un menu déroulant à côté de À: où vous pouvez modifier ce paramètre.

13:01:54 De Paul Mackinnon: Partage du lien vers la lettre que les ZAC du Canada ont envoyée au PM, en faveur d'un programme de rue principale:

13:02:03 De Paul Mackinnon: https://downtown.org/wp-content/uploads/2020/04/IDACanada_PMLetter_COVIDPrograms.pdf

13:02:57 De Diane Dyson: Les villes financent également des organismes à but non lucratif au moyen de subventions, de remises fiscales et d'achat de services.

13:03:20 De Brian Owen: Le prêt $40,000 a-t-il besoin d'une masse salariale de $50,000? Ai-je mal entendu?

13:05:16 De Emily Harris: De quelles données transversales avons-nous besoin sur les impacts de la ville? La plupart des ventilations que je vois sont par province

13:05:51 De Emily Harris: Que peut faire Statistique Canada

13:06:45 De John Jung: Dans cette nouvelle norme, y a-t-il des exemples numériques de la façon dont les communautés pourraient générer de nouveaux revenus?

13:07:00 De Mark Richardson: Oui, le programme de prêt a une exigence de paie ...

13:07:04 De Leticia Chapa: Est-ce qu'un royaume urbain post-convoitée signifie que la plupart des magasins à grande surface survivent? Ils sont les seuls à pouvoir absorber ce choc financier. Cela nous rendra-t-il plus dépendants des centres intelligents vers lesquels nous devons nous rendre?

13:07:10 De Alan McNair: Le gouvernement doit tendre vers un revenu minimum universel garanti pour tous les Canadiens. C'est peut-être le meilleur moyen de recréer la confiance des citoyens dans l'économie à l'avenir. La confiance qu'ils auront de l'argent pour nourrir, habiller et héberger leurs familles et faire face aux problèmes de santé au-delà des soins médicaux de base permettra aux citoyens d'envisager de faire d'autres achats, ce qui soutiendra ensuite les entreprises locales si durement touchées par COVID 19.

13:07:27 De Dina Graser: Des organisations comme Digital Main Street travaillent dans ce domaine.

13:08:03 De John Jung: L'utilisation du haut débit et des technologies avancées devrait être mise à profit pour innover de nouvelles formes de génération de revenus et de dépenses. Des exemples ou des idées qui pourraient refléter cela?

13:08:55 De John Jung: nous avons aussi besoin d'une étape de réinvention

13:09:02 De Mark Richardson: Détails sur le «Compte d'entreprise d'urgence du Canada»

https://www.cibc.com/en/business/covid-19/emergency-business-account-faq.html

13:09:04 De Brian Owen: L'organisation actuelle qui présente SXSW à Austin pourrait s'effondrer, sans parler de l'impact économique. Cela est vrai avec de nombreuses conférences internationales, où l'organisation. est financé par le produit de l'événement annuel majeur. Bien sûr, la perte d'écon. l'impact est dévastateur pour les villes dans tous les cas.

13:09:37 De Gillian Mason: Il y a un différentiel de points 69% entre ceux à l'extrémité supérieure et ceux à l'extrémité inférieure du spectre d'alphabétisation (pensez aux compétences en littératie) dans leurs compétences numériques; et jusqu'à 40% de la population de chaque province n'ont pas les compétences en littératie pour devenir compétent en littératie numérique.

13:09:52 D'Anna Linden-Fraser à tous les panélistes: dans un monde de réponse / reconstruction où plus d'entreprises sont en ligne, quels sont les impacts sur les systèmes de transport en commun - qui souffriront sans doute déjà de personnes ayant peur de prendre le transport en commun

13:10:16 De LoriAnn Girvan à Tous les panélistes: y a-t-il un travail sur les paiements d'assurance ou non d'interruption, ainsi que si l'industrie tournera le dos aux petites entreprises et augmentera les coûts futurs par des primes hors de portée et des problèmes de responsabilité plus complexes?

13:10:25 De kendall christiansen: FYI - le PDG de SXSW a été interviewé dans la section commerciale de NYTimes dimanche à propos de la stratégie / perspectives de survie

13:10:36 De Sarah Davies: L'organisation pour laquelle je travaille est petite - moins de 250 000 par an. L'un de nos plus gros revenus est une conférence que nous tenons au début d'octobre. Si nous ne pouvons pas le faire cette année…. Ajoutez à cela que notre financement du gouvernement pourrait être réduit cette année et cela pourrait créer un énorme problème.

13:10:54 De Gillian Mason: Karen a raison: nous avons la capacité de rehausser le niveau d'alphabétisation des Canadiens que nous n'avons pas encore saisi… voici une importante occasion de rétablissement.

13:11:06 D'Abhilash Kantamneni: On dirait que les maires du pays sont en train de mettre sur pied des «groupes de travail» consultatifs pour fournir une contribution locale sur les efforts de réaction / récupération / reconstruction. Y a-t-il des efforts continus pour coordonner l'apprentissage entre ces groupes émergents?

13:12:44 De Gillian Mason: À Toronto, nous avons vu des stratégies de développement de la main-d'œuvre basées sur le lieu fournir une solution géographique à un problème géographique

13:13:24 De John Jung: La réalité est que nous en sortirons, mais cela peut prendre 1,5 à 2 ans. Sera face à face à nouveau, mais doit tirer parti des opportunités numériques maintenant et prendre le temps et les efforts pour apprendre de nouvelles choses dans un monde numérique.

13:13:38 De LoriAnn Girvan: où en est le secteur de l'assurance avec le soutien à l'interruption des affaires. verrons-nous des exclusions qui pourraient effectivement exclure les propriétaires de petites entreprises de la couverture à l'avenir?

13:13:44 De Milton Friesen: Karen, grande question sur la façon dont le numérique (bien en mouvement avant Covid) peut déplacer ou créer un espace bâti / physique redondant? Les déplacements ruraux vers urbains fournissent des indices sur le dépassement de l'espace physique lorsque les gens migrent vers les villes.

13:14:41 De John Jung: Nous avons besoin d'un vrai leadership à ce stade pour faire avancer de nouvelles idées. Où sont-elles? Les meilleures pratiques?

13:15:01 D'Adrian Nandez à Tous les panélistes: @Mary Moran, seriez-vous en mesure de partager plus de détails sur les initiatives de DEC pour réorganiser les PME dotées d'une capacité de numérisation?

13:16:10 De Charles Finley: Au fil du temps, nous devrions différencier les initiatives de survie des passerelles de transition lorsque nous revenons à un état intérimaire, aux soutiens d'infrastructure à long terme et aux initiatives qui permettront une future économie et voie hybride / physique de vivre qui ne sera jamais exactement comme avant, mais qui aura des éléments de ce passé.

13:16:13 De Albert Wong: Pouvons-nous avoir un système d'obligations COVID au niveau du quartier local au lieu du niveau national? Cela aurait-il un meilleur effet au niveau local?

13:16:17 De Sonja Miokovic: Je suis fasciné par les effets sur l'ensemble de la chaîne d'approvisionnement et les impacts sur l'agriculture locale en raison des fermetures de restaurants et zéro touristes.

13:17:16 De Brian Owen: La question de la numérisation des entreprises à une présence en ligne et éventuellement au remplacement des briques et du mortier est une préoccupation majeure. C'est tellement vrai avec tous les grands centres de congrès une fois que les événements se rendent compte qu'ils peuvent prendre l'événement en ligne et que certains l'ont assez bien fait. déjà. EcDev a créé des installations centrées telles que le MTCC de Toronto, le Congress Center, l'Int. Cent et à l'échelle internationale tels que Javits, McCormick et Las Vegas CC seront dévastés.

13:17:42 De Charles Finley: C'est une question formidable - que dirait Jane Jacobs ... le numérique permet aux entreprises locales de fonctionner à grande échelle, mais cette échelle peut éclipser le caractère unique d'un ensemble diversifié de petits produits et expériences indépendants.

13:17:45 De Sonja Miokovic: J'ai entendu une statistique selon laquelle 3/4 des pommes de terre canadiennes sont vendues aux restaurants….

13:17:56 De Diane Dyson: Sauf qui veut faire la queue dans une Big Box? La distance physique pourrait tout aussi bien être un argument en faveur de la vente au détail micro-locale.

13:18:12 De Sarah Davies: Les programmes de formation à la certification seront-ils stimulés en conséquence?

13:18:18 De John Jung: L'application locale de la distance spatiale, les nouvelles procédures de zonage, etc. doivent être traitées dès maintenant par nos urbanistes. Entendons-nous quelque chose dans ces domaines pour aider à la conception urbaine pour aider la survie et la croissance du commerce de détail?

13:19:15 De Sarah Davies: Et cela augmentera-t-il également une situation où les écoles à but lucratif peuvent accroître leur attrait (et leurs pratiques prédatrices) car les gens pensent qu'ils doivent être recyclés mais ne savent pas par où commencer?

13:19:24 De Beate Bowron: peut-être que le mandat de nos ZAC existants peut être élargi pour commencer une revitalisation coopérative de nos rues commerçantes / rues principales

13:20:00 De Dina Graser: Quelles sont les initiatives de recyclage des compétences numériques les plus efficaces? Il y a un million de joueurs dans cet espace, mais on ne sait pas vraiment qui le fait vraiment bien.

13:20:38 De John Stapleton à Tous les panélistes: avec une inégalité plus élevée (pour les riches - déficit d'isolement pour les pauvres) comment cela se vérifie-t-il dans les économies locales et la place publique,

13:21:01 De Devon Franklin à tous les panélistes: @Mary, partagera les coordonnées des panélistes? Je serais intéressé à suivre directement Mary et Karen.

13:21:35 De John Stapleton à Tous les panélistes: dividende de l'isolement pour les mieux nantis et déficit d'isolement pour les pauvres - désolé, ma question n'était pas claire.

13:21:44 De Sue Hallatt, Personnel de CUI: Panel d'aujourd'hui:

Mark Garner - https://downtownyonge.com

Bruce Katz - https://drexel.edu/nowak-lab/

Mary Moran - https://calgaryeconomicdevelopment.com

Patrick Sullivan - https://halifaxchamber.com

Karen Wong - https://takulabs.io

13:21:49 De Marc Paquet à Tous les panélistes: Beaucoup de gens craignent les nouvelles technologies. Jus

13:22:33 De Paul Bedford: Digital Main Street, qui a été développée par TABIA, la Toronto Association of BIA's, a été agrandie par la province à travers l'Ontario via OBIAA, est le meilleur programme pour s'en charger. Il y a déjà un certain élan pour faire passer cela au Canada.

13:23:16 De Laurel Davies Snyder à Tous les panélistes: Les 5 ZAC de la ville de Londres ont utilisé Digital Main Street. Grand potentiel avec ce programme.

13:24:24 De Franc D'Ambrosio à tous les panélistes: au lieu de réaffirmer le consumérisme de masse, toute la psychologie de la publicité devrait être mise à profit pour réparer et réparer les dommages à la confiance des gens dans les transports en commun, les rues commerçantes et d'autres fonctions publiques de la ville qui se produit maintenant.

13:25:23 De Marc Paquet à Tous les panélistes: suivre les gens pour covid-19 est considéré comme un régal pour certaines personnes. Mais c'est une bonne solution pour sauver nos entreprises.

13:25:55 De l'Institut urbain du Canada à tous les panélistes: Panélistes: Si vous souhaitez rester et participer au chat (qui se poursuivra après le webinaire), restez simplement et je cacherai votre vidéo.

13:26:06 D'Alexandra Flynn: Pensez-vous que la structure et les pouvoirs des ZAC sont suffisants pour guider les entreprises locales à travers cette transition - ou cela me changera-t-il nécessaire (par exemple, les organismes prov plutôt que la ville; plus de pouvoir de revenu)

13:27:26 De Dina Graser: Les achats sociaux, locaux et divers peuvent jouer un rôle.

13:27:48 De LoriAnn Girvan à tous les panélistes: la 'limonade' COVID-19 doit inclure la fixation du système fiscal le plus élevé et le plus efficace!

13:27:49 De Diane Dyson: Le gouvernement du Québec mène actuellement une campagne d'achat local lorsque vous achetez en ligne.

13:28:05 De Paul Bedford: Le bureau de la BIA de la ville (développement économique) devra proposer un programme de récupération / d'atténuation comme il l'a fait avec les subventions de construction de Crosstown qui ont été mises à la disposition de la BIA d'Eglinton.

13:29:13 De David Katz à tous les panélistes: Il y a tellement d'énergie gaspillée que nous avons la technologie pour récupérer, mais nous avons besoin d'une nouvelle façon de voir les coûts du cycle de vie et de créer des emplois.

13:29:35 De Gillian Mason: Re investissement dans l'infrastructure: Nous aurons besoin d'excellents systèmes pour préparer les gens aux métiers du bâtiment, dont il existe quelques exemples à Toronto.

13:31:01 De Gillian Mason: Merci à tous. Grande conversation.

13:31:25 De John Jung: Merci à tous.

13:31:30 De Geoff Garbutt à Tous les panélistes: Merci pour la discussion

13:31:30 De Mohsin Kamal à Tous les panélistes: merci pour la conversation engageante, Marks a souligné le point sur l'utilisation de l'espace!

13:31:47 De Francis Gentoral: Merci pour toutes les bonnes idées

13:31:56 De Allan Kean: Merci à tous. Discussion incroyable.

13:32:02 De Salima Rawji: merci pour la conversation!

13:32:11 De Alexandra Flynn: Merci beaucoup!

13:32:11 De Yvette Jancso: Merci à tous!

13:32:12 De Monika Rau: Merci!

13:32:12 De Keisha St. Louis-McBurnie: Merci à tous.

13:32:15 De Rick Allwright: veuillez envoyer l'enregistrement aux personnes enregistrées

13:32:15 De Geoff Garbutt: Restez en sécurité et prenez soin de vous

13:32:21 De Albert Wong: Merci

13:32:39 De Joanna Crispe à tous les panélistes: Merci!

13:32:42 De Sara Udow à tous les panélistes: Merci!

13:32:45 De James Haga à tous les panélistes: Merci beaucoup!

13:33:56 De Sue Hallatt, personnel de CUI: Un enregistrement de cette session sera affiché sur CANURB.ORG/citytalk

13:33:56 D'Afie Mardukhi à tous les panélistes: merci beaucoup, bonne conversation. Besoin d'inclure l'industrie à but non lucratif et de services dans les stratégies pour aller de l'avant.

13:35:01 De Diane Dyson: J'ai été intriguée par la suggestion d'un partage des bénéfices entre les locataires et les bailleurs. Nous en avons fait une version dans le cadre du projet de rénovation communautaire de la boutique éphémère DECADE avec des propriétaires qui avaient des devantures vacantes. Grande conversation et chat. Merci!

13:36:42 De Mohsin Kamal à tous les panélistes: je travaille pour Share the Road Cycling Coalition, en suivant le point de Mark sur l'utilisation de l'espace, si quelqu'un pouvait réellement peser sur les avantages de la fermeture des rues aux voitures pour plus. l'approche mixte à mesure que la planification évolue dans les villes pendant et après la pandémie, est-ce que cela bénéficiera aux entreprises locales en termes de circulation piétonne?

13:37:33 De l'abbé Edelson: grand bavardage! La coordination des meilleures pratiques pour soutenir les économies locales et développer des modèles de financement innovants est essentielle pour que, après Covid, nous ne reproduisions pas les inégalités qui existaient auparavant.

13:44:32 De l'Institut urbain du Canada: Il semble que la discussion soit terminée, nous la fermerons donc dans 2 minutes si quelqu'un souhaite ajouter quelque chose.