Lors de cette session, les leaders du climat qui se rendent à Glasgow ont exploré la manière dont les villes peuvent faire progresser l'action climatique dans le cadre de la COP26.
CityTalk/Canada
Pourquoi la COP26 est-elle importante pour les villes ?
Discussion récente
5 Les clés
à retenir
Un tour d'horizon des idées, thèmes et citations les plus convaincants de cette conversation franche.
Le climat et l'économie sont les deux faces d'une même médaille
Selon Juvarya Veltkamp, directrice de l'Initiative canadienne pour le droit du climat, "on ne peut pas s'attaquer au problème du climat sans changer fondamentalement notre économie, et pour changer l'économie, je pense que nous avons besoin de meilleurs outils pour prendre des décisions". Juvarya insiste sur la nécessité de comprendre que les monnaies ne se résument pas à des dollars et des cents, mais qu'elles comprennent aussi le carbone, l'équité sociale, les services écosystémiques et le capital naturel. Si les initiatives d'atténuation et d'adaptation au changement climatique continuent d'être dissociées des nécessités multiformes des transitions économiques, elles continueront d'échouer.
Résolution multiple
Shalaka Jadhav, responsable de la conception et de la communauté au Youth Climate Lab, définit la multirésolution comme "une approche de la résolution des problèmes qui utilise une lentille intersectionnelle pour examiner comment les problèmes sont liés les uns aux autres et comment les solutions peuvent être élaborées pour résoudre plusieurs problèmes à la fois". La multirésolution peut également être appelée planification intégrative, qui combine plusieurs optiques dans les domaines de l'urbanisme, du changement climatique, de la biodiversité, de l'économie, de l'équité, de la réconciliation et de la justice. Cette approche globale nécessite des objectifs performants pour évaluer l'efficacité des programmes et des initiatives.
Renforcer la position des villes
Dans l'ensemble, les panélistes ont reconnu que les villes canadiennes étaient des centres d'innovation. Les stratégies climatiques sont définies au niveau international, ratifiées par les gouvernements nationaux, imposées aux régions et mises en œuvre au niveau municipal. Les villes sont devenues des leaders mondiaux en matière d'initiatives vertes. Rik Logtenberg, conseiller municipal de la ville de Nelson, explique comment Nelson a apporté son expertise au programme "Maisons plus vertes" du gouvernement fédéral. Étant donné que la majorité de la population mondiale vit dans des environnements urbains, les villes doivent être incluses dans les plus hautes instances afin d'élaborer des solutions efficaces.
Des visions alternatives pour une transition juste
Selon l'observation de Shauna Sylvester, les dialogues Génération Énergie organisés dans tout le Canada ont révélé que certaines des idées les plus novatrices provenaient de citoyens qui travaillaient dans l'industrie albertaine des combustibles fossiles. Malgré cela, le travail a souvent été négligé dans les considérations relatives à l'adaptation au climat et à l'atténuation de ses effets. La COP26 est l'occasion pour les villes de recueillir les meilleurs exemples pour une transition juste. Selon Juvarya, "nous avons besoin de cette vision pour montrer l'alternative. Voici comment nous allons nous reconvertir. Voici comment nous allons faire passer les gens à l'économie du futur". Un avenir vert nécessite l'intégration de la main-d'œuvre afin que personne ne soit laissé pour compte lors de la transition.
Une hausse à résoudre
Le Canada se réchauffant deux fois plus vite que le reste du monde, il est temps d'agir. Nous n'avons plus le choix. Shalaka, dans le cadre de son travail avec le Youth Climate Lab, affirme que les jeunes en ont assez de plier. La prochaine génération de dirigeants commence à trouver sa voie. Ne se contentant plus de belles paroles, ils ont choisi de mener des actions applicables basées sur le principe des sept générations : les décisions que nous prenons aujourd'hui doivent déboucher sur un monde durable pour les sept générations à venir. À mesure que les normes internationales se développent pour encourager les pratiques durables, le financement de la lutte contre le changement climatique devient un outil prometteur.
Ressources
C40 et Global Covenant of Mayors - Race to Zero : https://www.c40knowledgehub.org/s/cities-race-to-zero/
SFU's Morris J. Wosk Centre for Dialogue - Les villes canadiennes à COP26 : http://www.citiescop26.ca/
Centre de dialogue Morris J. Wosk de l'Université Simon Fraser - Daily Briefings : https://www.citiescop26.ca/roadtoglasgow/
Discours TED de Tzeporah Berman sur le traité de non-prolifération des combustibles fossiles : https://www.ted.com/talks/tzeporah_berman_the_global_treaty_to_phase_out_fossil_fuels
Youth Climate Lab & Climate Caucus - Manuel d'infiltration : https://www.youthclimatelab.org/infiltration-manual
Youth Climate Lab at COP26 - Prochaine série de blogs audio sur la multirésolution animée par des jeunes du Sud : https://www.youthclimatelab.org/multi-solving/
Panel complet
Transcription
Note aux lecteurs : Cette session vidéo a été transcrite à l'aide d'un logiciel de transcription automatique. Une révision manuelle a été effectuée afin d'améliorer la lisibilité et la clarté. Les questions ou préoccupations concernant la transcription peuvent être adressées à events@canurb.org en indiquant "transcription" dans la ligne d'objet.
Mary Rowe [00:01:01] Bonjour à tous, Mary Rowe de l'Institut urbain du Canada vous parle depuis un Toronto très frais, même si je pense que mon sang s'est fluidifié. J'ai passé deux semaines dans l'Ouest et nous allons voir que nous sommes, nous avons une domination de l'Ouest dans cette session d'aujourd'hui pour parler du prochain " C ". Je viens de passer deux semaines en immersion dans cet environnement et j'apprécie énormément le leadership que la Colombie-Britannique a pris depuis de nombreuses années pour attirer l'attention sur le climat et les risques climatiques. Nous apprécions donc le leadership qu'elle a pris et dont certaines de ces personnes vont parler, et nous avons ensuite une personne de l'Ontario qui va tenir le fort. Shalaka, je vous remercie d'être venue pour que nous soyons sûrs que nous n'avons pas seulement une conversation entre Occidentaux, mais que d'autres voix se font entendre. Comme je l'ai dit, je me trouve aujourd'hui à Toronto où il fait froid. Il s'agit du territoire traditionnel de nombreuses Premières nations, dont les Mississaugas de Credit, les Annishnabec, les Chippewa, les Haudenasaunee et les Wendat. Comme nous le savons, cette région abrite également de nombreuses Premières nations, des Inuits et des Métis. Deux traités ont été signés ici, le traité des Mississaugas du Crédit et le traité de Williams. Au CUI, nous sommes en train d'accepter à chaque instant toutes les façons dont l'urbanisme a été historiquement excluant et les implications réelles de la vérité et de la réconciliation pour nous. Encore une fois, je tiens à souligner que nos collègues de l'Ouest sont à l'avant-garde de cette conversation sur la réconciliation, ses implications et ses liens avec le climat depuis de très nombreuses années. Et nous avons besoin que le reste du pays continue à apprendre de vous. L'autre chose est que nous sommes également confrontés, je pense, à la mesure dans laquelle les pratiques urbanistiques ont été antiracistes - ou ont été racistes, plutôt qu'anti-Noirs - et nous devons nous confronter beaucoup plus à nos propres préjugés et à la manière dont ces pratiques ont renforcé l'exclusion. Tous ces éléments font donc partie du défi que doit relever tout bâtisseur de ville évoluant dans cet espace, à savoir que nous devons travailler d'une manière très différente de celle que nous avons connue par le passé. J'apprécie donc que des personnes soient venues aujourd'hui pour parler de l'autre "C", le climat, et un certain nombre d'entre elles s'apprêtent à partir pour Glasgow. Je vois d'après la toile de fond de Shauna qu'elle est toujours chez elle à Vancouver, mais je vais commencer par demander à chacun d'entre vous de nous parler un peu de ce que je pense que l'auditoire a besoin d'entendre et à tout le monde de rappeler que le chat est ouvert et que beaucoup de gens s'enregistrent pour nous dire d'où ils sont en train d'écouter. C'est toujours très utile pour nous. Nous avons enregistré ces sessions, elles sont disponibles pour être visionnées par la suite et beaucoup de gens les regardent tard dans la nuit. Ils les regardent ou des classes les regardent. Nous encourageons donc les gens à participer au chat afin que les panélistes puissent répondre et que je puisse alimenter le chat. N'oubliez pas que nous publions également le chat. Tout ce qui y est publié y reste, et nous apprécions la franchise des gens. Nous apprécions également que les gens partagent leurs idées et leurs ressources. Et vous avez tout un univers parallèle là-bas, vous les gens du chat, alors n'hésitez pas à l'utiliser. Je vais donc demander à chacun des membres du groupe de nous dire brièvement où il pense que nous en sommes dans la discussion sur le climat. Nous avons un nouveau ministre. Qu'est-ce que cela signifie ? Une importante délégation canadienne se rendra sur place. Un certain nombre de ces personnes se rendront à Glasgow la semaine prochaine. Parlez-nous donc de ce que vous pensez être les défis à relever et commencez peut-être à nous faire part de votre point de vue à l'approche de la COP26. Je vais donc commencer, si possible, par Rik Logtenberg. Je vais donc commencer, si possible, par Rik Logtenberg, et préciser d'où vous venez et quel est votre rôle. Rik, je vous laisse la parole. Je vous remercie.
Rik Logtenberg [00:04:36] Merci, Mary. Je suis Rik Logtenberg, conseiller municipal à Nelson, en Colombie-Britannique, sur le territoire traditionnel des Sinixt, des Ktunaxa et des Syilx. Je suis le fondateur du Climate Caucus, un réseau national de maires et de conseillers municipaux à travers le Canada, qui se concentre sur l'action climatique et qui est membre d'un certain nombre de comités axés sur le climat, tels que le UBCM Climate Action Committee et le BCMCLC. Mais il y a beaucoup de lettres. Mon point de vue, très brièvement, est donc celui d'une ville qui cherche à comprendre ce qu'est une action multi-niveaux en termes de climat. Vous savez, nous avons traditionnellement considéré cela comme un problème international, mais avec le problème d'action collective inhérent au changement climatique, le fait qu'il s'agisse d'un dilemme social pour ainsi dire, à savoir comment amener les gens à regarder au-delà de leur intérêt personnel pour agir collectivement, je ne pense pas que nous ayons eu l'occasion de le faire. Je ne pense pas que nous ayons jamais eu un défi aussi important que celui du changement climatique. Et à chaque fois que nous prenons ces engagements, nous constatons une fois de plus que l'intérêt individuel ou paroissial a tendance à prendre le dessus et à saper l'action, d'où l'importance cruciale des villes. Nous avons l'habitude de mobiliser nos communautés pour qu'elles agissent pour le bien commun. Nous avons fait nos preuves et je pense que si nous atteignons nos objectifs, c'est parce que les villes auront pris les devants et ouvert la voie.
Mary Rowe [00:06:11] J'aimerais revenir sur ce point, bien sûr, car comme vous l'avez dit, de nombreuses personnes ont pensé que ce débat était loin d'elles. C'était quelque chose sur lequel ils n'avaient pas beaucoup d'influence. C'est donc en partie pour cette raison que nous vous avons fait venir et que nous pensons qu'il est important que le public urbain commence à se demander ce qu'il peut réellement faire. Je vais donc vous donner la parole, Juvarya, pour que vous nous parliez un peu de vous, de votre point de vue et de vos priorités à l'aube de ces deux semaines décisives qui s'annoncent sur le plan international.
Juvarya Veltkamp [00:06:42] Oui. Merci, Mary, et merci de m'avoir invitée. Dans le prolongement de ce que disait Rik, je veux dire, je suppose que Mark Carney l'a rendu célèbre avec la terminologie, la tragédie de l'horizon, n'est-ce pas ? Ces choses se profilaient à l'horizon. Nous n'en tenions pas compte. Certains d'entre nous, d'autres non. Mais la réalité, c'est que les horizons viennent à notre rencontre, n'est-ce pas ? Les effets du climat se sont donc produits beaucoup plus rapidement que ce que l'on avait prévu. Le Canada se réchauffe deux fois plus vite que le reste du monde, je pense donc que nous sommes à un point critique. J'ai entendu beaucoup de gens dire, vous savez, que Paris était une question d'engagements. Glasgow, c'est de l'action. Nous devons agir. La fenêtre se referme. L'AIE a déclaré qu'il ne nous restait que quelques mois. Cette année, nous étions censés ne plus avoir d'investissements dans le pétrole et le gaz. Il nous reste donc quelques mois. De nombreux fonds de pension s'engagent à ne plus utiliser de combustibles fossiles. C'est incroyable. Mon point de vue est que le climat et l'économie sont les deux faces d'une même pièce. On ne peut pas s'attaquer au problème du climat sans changer fondamentalement notre économie, et pour changer l'économie, je pense que nous avons besoin de meilleurs outils pour prendre des décisions. Nous devons donc comprendre d'autres monnaies que les dollars et les cents. Nous devons considérer le carbone comme une monnaie, l'équité sociale comme une monnaie, les services écosystémiques et le capital naturel. Ce sont toutes des monnaies que nous n'avons pas réussi à intégrer. Et il y a tant de femmes économistes qui font des choses formidables dans ce domaine, Kate Raworth et Mariana Mazzucato étant mes héroïnes. Je me concentre donc sur l'économie. Je travaille pour la ville de Vancouver depuis 10 ans, où je réfléchis à la manière dont nous pouvons développer une économie plus verte et plus résiliente. Que devrions-nous mesurer ? À quoi cela ressemble-t-il ? J'ai eu le privilège d'apprendre beaucoup de cette expérience. Depuis l'année dernière, je travaille avec une organisation appelée Canada Climate Law Initiative de l'UBC, et nous travaillons avec des directeurs dans tout le pays pour les aider à comprendre le changement climatique et le risque climatique parce qu'ils vont établir cette culture, ce système de valeurs à partir du sommet des organisations. S'ils ne comprennent pas, personne ne comprendra. Nous proposons donc une formation gratuite aux directeurs dans tout le Canada.
Mary Rowe [00:08:51] Wow, vous venez de lancer tout un tas de choses sur lesquelles j'aimerais revenir, toutes les discussions sur les devises, et pour en appeler à Kate et Mariana Mazzucato, j'ai participé hier à un truc pour World City, ce gros, énorme truc qui dure depuis trois jours. J'ai reçu Dan Hill, qui vit en Suède, et qui parlait de la conception de la ville d'une minute. Et bien sûr, sa muse est Marianne Mazzucato. Mais il y avait aussi Brian Eno dans le mix, qui pouvait aussi donner son avis sur ces choses-là. Ces conversations se déroulent donc à différentes échelles et dans différents domaines. Nous reviendrons donc sur certaines des questions spécifiques que vous avez soulevées. Shauna, je vous laisse pour la fin, je vais donc passer à Shalaka qui, comme je l'ai dit, s'occupe de l'Ontario. Écoutons votre point de vue, si possible, et aussi celui de tous ceux qui nous écoutent. La biographie de chacun est dans le chat, vous n'aurez donc pas de longues présentations ici, et j'encourage les gens à utiliser le chat pour poser des questions. Une fois que vous aurez entendu les présentations. Allez-y, Shalaka, c'est à vous.
Shalaka Jadhav [00:09:44] Oui, merci. Merci, Mary. En fait, j'ai juste une petite correction à faire. Je me joins à vous depuis le territoire du Traité 1, donc la patrie des Métis, et c'est parce que je suis à l'école supérieure, donc je suis basée à Winnipeg en ce moment.
Mary Rowe [00:09:55] C'est bien. Je ne savais pas que vous étiez à Winnipeg. C'est très bien. Encore mieux, encore mieux. Encore mieux. Oui, je vais m'en tenir à la perspective ontarienne. Je suis heureux. Nous sommes heureux de vous accueillir en tant que représentant de Treaty One. C'est formidable.
Shalaka Jadhav [00:10:06] Oui, merci. Je pense que ce qui est vraiment intéressant pour moi à l'approche de la COP, et ce sera ma première COP, c'est la conversation autour de l'interconnexion de la crise climatique. C'est la conversation autour de l'interconnexion de la crise climatique. Tant que les villes canadiennes ne reconnaîtront pas cette interconnexion, nous ne serons pas vraiment en mesure de changer grand-chose. La justice climatique est une justice raciale, une justice du logement et une justice foncière. Et j'ai l'impression qu'à l'heure actuelle, les villes qui déclarent ces incroyables urgences climatiques échouent doublement en n'intégrant pas la justice climatique dans tous ces processus de prise de décision, mais aussi en considérant tous ces problèmes interconnectés comme, ou en ne considérant pas ces problèmes comme, oui, des domaines d'action sur la voie de la justice climatique. Mon travail au sein du Youth Climate Lab porte donc sur la conception de projets destinés aux jeunes du Canada et du monde entier. Il y a une chose que j'observe vraiment dans le changement de conversation et à laquelle je pense que les villes doivent prêter plus d'attention, c'est l'émergence des questions de travail avec lesquelles nous entrons en collision avec la crise climatique. Le travail est un domaine d'action profondément négligé dans l'espace et en particulier dans le contexte canadien, et il y a des gens fantastiques qui font ce travail. Mais je pense qu'il est essentiel de continuer à intégrer cette conversation pour combler ces lacunes, en particulier lorsque nous parlons de développement économique dans les contextes urbains. Nous devons le faire dans un modèle qui centre le travail et permet ces points d'entrée pour les personnes qui ne se considèrent peut-être pas encore comme faisant partie de la conversation sur le climat.
Mary Rowe [00:11:33] Wow, c'est important aussi. C'EST IMPORTANT AUSSI. Shauna, vos collègues panélistes vous donnent un tas de choses que vous pouvez aborder, mais vous pouvez d'abord parler pour vous-même. Parlons du leadership que vous exercez au Centre Wosk. Je sais aussi que vous vous rendez à Glasgow et qu'une délégation de personnes vous accompagne. Je vous laisse donc la parole, Shauna, et vous travaillez dans ce domaine depuis un certain temps. Nous sommes donc intéressés par votre point de vue. Allez-y
Shauna Sylvester [00:11:56] Dans le domaine depuis un certain temps, mais des intervenants absolument brillants. Je suis assise ici et je suis en train de tourner dans plusieurs directions différentes pendant que j'écoute. Le Centre pour le dialogue s'est vraiment concentré sur la coordination et la collaboration entre les villes. Je voudrais m'adresser à tous les maires, conseillers municipaux et employés municipaux du Canada ou de l'Institut urbain du Canada et leur dire que vous savez de quoi il s'agit. Vous savez où vous en êtes dans cette situation. Il se peut que vous vous occupiez des égouts, vous savez, des égouts pluviaux. Mais en réalité, et je pense que Shalaka l'a dit, l'intégration de toutes les questions que vous devez traiter en ce moment est tellement critique pour le climat. Qu'il s'agisse de sauver la vie des personnes âgées dans un dôme de chaleur ou de préserver votre ville, comme nous l'avons vu, Lytton, d'un incendie de forêt. Nous avons l'une des villes les plus vulnérables à Vancouver, où je me trouve dans les territoires traditionnels des Musqueam, des Squamish et des Tsleil-Waututh, et la dixième ville la plus vulnérable au monde en ce qui concerne l'élévation du niveau de la mer. Nos villes sont confrontées à tant de choses qu'elles n'ont jamais eu à gérer au même niveau. C'est pourquoi la COP est extrêmement importante en ce moment, dans un sens, car c'est un point pivot, non seulement pour parler du climat, mais aussi pour renégocier les relations des villes avec d'autres niveaux de gouvernement, avec d'autres associations d'associés industriels. Il se peut que le point d'entrée soit le climat, mais en réalité, on touche à la santé, à l'équité raciale et à la justice. Vous touchez à l'accessibilité du logement. Autant de questions auxquelles les villes sont confrontées en première ligne. Il s'agit donc d'un moment crucial. Et je ne veux pas que nous perdions cela, parce qu'il est très facile de considérer la COP comme une grande, oh mon dieu, c'est juste une autre grande conférence. Et c'est peut-être le cas dans une certaine mesure pour certains, mais il s'agit d'un moment de transformation pour les villes.
Mary Rowe [00:13:50] Alors parlons-en, concentrons-nous sur ce point et Abby Slater a posé une question sur l'objectif de genre, je suis sûre que les gens voudront aussi s'exprimer à ce sujet. Mais avant cela, Abby, nous y reviendrons. Ne vous inquiétez pas, Shauna, le sigle COP signifie Conférence des Parties. C'est vrai. Et les municipalités ne sont pas considérées comme des parties. C'est exact.
Shauna Sylvester [00:14:12] Ils ne sont pas considérés comme un parti. En fait, l'une des grandes nouveautés de Glasgow est que chaque pays se présente à la table des négociations avec des contributions déterminées au niveau national. C'est l'engagement qu'ils prennent vis-à-vis de la communauté internationale sur ce qu'ils vont faire. Les villes ne sont même pas reconnues dans les contributions déterminées au niveau national du Canada. C'est vrai. Donc, cette notion de villes ayant une perspective et pourtant l'innovation, l'action, le véritable effort pour lutter contre le changement climatique se fait au niveau urbain, au niveau de la ville. Je pense que les villes peuvent s'attribuer une grande partie des réductions que nous avons constatées au Canada. Il faut donc que cela change et je pense qu'il y a une volonté de changer cela. Nous constatons que les villes font partie de la délégation canadienne. Nous constatons que de plus en plus de villes prennent la question au sérieux. Nous organisons des réunions d'information quotidiennes pour les villes et les collectivités locales avec le gouvernement, afin que le rôle des villes et leur participation à la CdP soient bien clairs. Il existe de nombreux processus différents.
Mary Rowe [00:15:19] Les amis, pourquoi n'ouvrez-vous pas vos micros ? Parce qu'il n'y a que nous. Ce n'est pas un grand groupe. Et je ne suis pas inquiète, à moins que l'un d'entre vous ait une mule et un chat en arrière-plan, je pense simplement que c'est plus facile si les micros sont tous ouverts et que l'on peut intervenir dans la conversation à n'importe quel moment. N'hésitez donc pas à le faire, vous n'aurez pas à vous désynchroniser pour le faire. Si cela interfère, nous ferons différemment. J'ai quelques remarques à faire à ce sujet. Lorsque vous parlez de villes, Shauna, je pense que vous voulez dire gouvernements municipaux.
Shauna Sylvester [00:15:46] Oui. Les gouvernements locaux. Grandes, petites.
Mary Rowe [00:15:48] Oui, oui. Les gouvernements municipaux. Je veux dire que nous avons des gens ou quelqu'un qui vient de Bayfield. Nous avons donc de petites communautés ici, puis nous avons des villes plus importantes. Mais il s'agit là d'une question d'administration municipale. Et puis Rik, vous avez commencé par dire, je pense que c'est une partie du dilemme, que les impacts du changement climatique sont ressentis par les gouvernements municipaux. Elles doivent gérer les eaux pluviales, les inondations, la bombe thermique et les changements climatiques soudains, ce qui leur coûte de l'argent. Cela a également toutes sortes d'implications pour la santé publique qui, dans certaines régions du pays, est financée par les autorités municipales. Mais je pense aussi qu'en même temps, nous disons qu'il y a des actions que les gouvernements locaux peuvent entreprendre pour réellement changer les choses, de sorte qu'il y a à la fois un impact et un changement. Ai-je bien compris, Shalaka ? Les deux ?
Shalaka Jadhav [00:16:44] Oui, c'est vraiment intéressant parce que je pense qu'en travaillant dans le domaine de la jeunesse et en particulier à l'intersection de la jeunesse et du travail sur le climat, nous avons vraiment l'habitude d'être à la traîne en termes de financement, vous savez, et oui, bien souvent c'est parce que le financement est destiné au travail d'infrastructure, n'est-ce pas ? Et nous devons vraiment changer ce discours. Les travaux d'infrastructure n'incluent pas les possibilités de renforcement des capacités, n'est-ce pas ? Il est fondamental de trouver et de soutenir le pouvoir des personnes nécessaires pour lutter efficacement contre le changement climatique, en particulier les personnes qui restent sous-financées, y compris les jeunes racialisés, les personnes handicapées et toutes les identités. Vous savez, nous avons récemment examiné les subventions accordées aux villes pour la création de lieux et beaucoup d'entre elles demandent des impacts sur l'infrastructure et pourquoi ne pas considérer le travail communautaire comme un travail de construction d'infrastructure. C'est vrai. Cela nous amène à nous interroger sur les défis que nous devons relever et sur les questions que nous devons poser concernant le remaniement des mesures d'évaluation très cordiales dans le contexte du climat et des villes. Vous savez, beaucoup d'organisations dirigées par des jeunes sont à l'avant-garde sur ces fronts et demandent aux bailleurs de fonds une évaluation plus ambitieuse. Mais nous risquons de ne pas avoir le même type d'impact sur le papier que ce que demandent les organisations.
Mary Rowe [00:18:04] Je suis intéressée par votre notion de pouvoir des personnes, de personnes en tant qu'infrastructure. J'aime cet aspect du langage que vous utilisez et vous avez soulevé la question du travail en disant que nous n'examinons pas vraiment la question du travail avec attention. J'ai parfois l'impression que nous faisons un peu référence à l'économie verte, mais vous dites en fait quelque chose de plus profond que cela, n'est-ce pas ? Vous vous concentrez en fait sur les implications pour le développement de la main-d'œuvre. Ai-je raison ? Voulez-vous développer un peu plus ce point ?
Shalaka Jadhav [00:18:34] Non, c'est exactement ça. Par exemple, pour ce qui est de l'économie verte, nous sommes encore, vous savez, dans ce cadre, nous sommes dans cette sorte d'ensemble de mots mis ensemble dans cet ordre. Les droits des travailleurs ne sont toujours pas prioritaires, n'est-ce pas ? En termes de précarité et de toutes ces choses qui nous soutiennent et nous empêchent de faire ce que nous voulons faire. Et je suis vraiment curieuse de savoir comment d'autres personnes s'engagent dans ces conversations sur le travail, parce que dans l'espace des jeunes, c'est très, vous savez, nous plaisantons, c'est plein d'effroi et c'est dur ici. Mais je suis curieuse de savoir, avec d'autres personnes, car je veux que cet espace de conversation intergénérationnel existe, comment vous maintenez ce genre de conversation pour les jeunes ou les personnes qui font partie de votre main-d'œuvre ?
Mary Rowe [00:19:22] Eh bien, je me demande si Juvarya pourrait intervenir parce qu'elle est l'économiste qui dit : " Je pense à l'argent, chérie ". Et donc, où est l'argent dans tout ça ? Parce que vous avez mentionné, vous savez, ces économistes, qui se trouvent être des femmes, ce qui est intéressant, mais elles commencent à dire, nous comptons les mauvaises choses. Et je ne pense pas que cela puisse être un peu écrasant, parce que l'augmentation du PIB, chaque fois que nous avons une catastrophe et qu'il y a tout un tas d'investissements d'infrastructure pour la réparer, le PIB augmente. J'étais à la Nouvelle-Orléans pendant la catastrophe et j'ai vu que le PIB de la Louisiane a augmenté lorsque la région a été dévastée. Alors comment pouvons-nous, comment pouvons-nous fusionner ces conversations, Juvarya ? Le pouvons-nous ?
Juvarya Veltkamp [00:20:05] Je veux dire que c'est une question tellement complexe, et je comprends tout à fait que même Greta Thunberg, vous savez, dans son dernier discours, a dit "net zero blah blah blah, une économie verte, blah blah blah". Je comprends donc cette frustration face à la lenteur et au fait que la main-d'œuvre n'est peut-être pas présente à la table, peut-être dans ces conversations. Je pense que ces villes sont un formidable incubateur d'idées, n'est-ce pas ? Pour en revenir à l'économie verte et à Vancouver, elle faisait partie du plan d'action pour une ville plus verte, qui s'est étalé sur 10 ans, et qui a donné lieu à de nombreux résultats. Nous avons incubé ces idées. Nous avons examiné les codes de construction au niveau de la ville. À l'heure actuelle, les nouveaux bâtiments polluent 70 % de carbone en moins. Mais parallèlement, nous avons examiné ces codes de construction et nous avons constaté que la demande s'orientait vers les pompes à chaleur, les fenêtres à haute performance et toutes ces technologies et solutions. Nous avons ensuite approfondi la cartographie, ce qui a permis de créer des milliers d'emplois dans la région métropolitaine de Vancouver, dans l'industrie manufacturière, dans des secteurs qui créent de la propriété intellectuelle au niveau local. Je pense donc que nous incubons ces idées. J'étais très enthousiaste l'année dernière. Je crois que c'est à l'occasion du budget fédéral que vous l'avez examiné et je me suis dit : "Oh mon Dieu, on dirait le plan d'action pour des villes plus vertes à l'échelle fédérale, parce que maintenant nous disons, faisons des rénovations, investissons dans les véhicules électriques". Mais j'apprécie que l'on fasse la distinction avec l'infrastructure. J'ai un chauffe-eau à pompe à chaleur ici, mais quelqu'un est venu l'installer. Maintenant, il n'y en a plus. C'est vrai ? Je pense qu'il a été fabriqué ici. Mais si vous regardez d'autres juridictions dans les pays nordiques, par exemple, ils n'ont pas seulement fait cela. Ils sont venus à I'm going to townhouse complex en provenance des territoires traditionnels de Squamish et de la nation Squamish. Et si nous avions fait tout le complexe de maisons en rangée, cela aurait fait la différence. Nous avons tellement de soleil. Nous aurions pu installer des panneaux solaires sur le toit. C'est pourquoi nous ne devons pas nous contenter de faire des interventions ponctuelles, mais nous devons absolument le faire à grande échelle.
Mary Rowe [00:22:08] Vous savez que nos amis de l'ICLEI qui, j'en suis sûre, vont à la COP26 avec vous, Shauna et la bande. Qui y va, combien d'entre vous vont à Glasgow ? Vous y allez tous ! Fantastique, fantastique, et nous allons parler avec vous, j'espère, pendant que vous y serez. Mais je connais les filles d'ICLEI qui se trouvent être des femmes. Megan et Eva, parlent de multi-solutions, elles ont cette expression multi-solutions, que j'apprécie beaucoup, car on ne fait jamais un investissement dans un seul but. Il est intéressant de s'adresser à vous, Rik, pour savoir ce qui pourrait se passer au niveau local. Ce que Juvarya vient de suggérer pourrait être fait localement. Par exemple, vous pourriez avoir des réglementations municipales qui ont une approche plus intégrée de l'économie circulaire. Et nous n'avons pas besoin d'attendre que le gouvernement fédéral ou le gouvernement provincial nous donne la permission. N'avez-vous pas une marge de manœuvre où je veux dire, je ne sais pas. Je vois bien Juvarya dire, eh bien, je ne suis pas tellement, mais je veux entendre Rik. Que peut-il faire en tant que membre du conseil et que peut faire sa municipalité ?
Rik Logtenberg [00:23:02] Il y a tant de choses que j'aimerais aborder, mais ce n'est pas la première. Oui, les villes peuvent faire beaucoup, mais nous sommes évidemment limités par le fait que nous dépendons du gouvernement provincial. Nous avons un mandat provincial très limité, mais dans le cadre de ce mandat, nous pouvons faire beaucoup de choses. Je pense qu'il est très important de reconnaître les villes comme des centres d'innovation. Et parce que cela va de pair, les villes ont la possibilité d'expérimenter et d'essayer des choses. Et ce que l'on oublie souvent dans les administrations publiques, c'est que l'échec est tout aussi important que la réussite. Nous sommes souvent réticents à prendre des risques ou nous attendons que quelque chose ait fait ses preuves avant de nous lancer. Nous devons donc changer cela au Canada et dans le monde entier, afin que les villes soient prêtes à prendre plus de risques, sachant qu'elles bénéficient d'un certain soutien de la part des échelons supérieurs du gouvernement.
Mary Rowe [00:23:58] Eh bien, pendant COVID, ils ont pris des risques, c'est vrai, ils devaient le faire parce qu'il y avait certaines situations et ils l'ont fait. Tout le monde a dit que c'était comme un grand projet pilote mondial. Les gens ont essayé des choses. Mais je vous comprends sur ce point, vous savez, vous ne voulez pas, vous voulez que les gouvernements, d'une certaine manière, soient réticents à prendre des risques. Vous ne voulez pas qu'ils essaient quelque chose parce que si cela échoue, cela peut affecter des millions de personnes. Mais il s'agit en quelque sorte de savoir si l'on peut ramener les choses à de plus petites unités et essayer des choses où l'on minimise les risques. Et si cela fonctionne, comment faire pour que cela devienne rapidement une réalité ?
Rik Logtenberg [00:24:29] Donnez deux exemples rapides. Le premier est lié à Nelson, qui est assez unique au Canada en ce sens que nous possédons notre propre service public de production d'électricité. Nous avons notre propre barrage. Notre conseil municipal est donc également le conseil d'administration de cette entreprise, ce qui nous permet de tenter des choses qu'aucune autre municipalité ne peut faire et que les grandes entreprises ne veulent pas tenter parce qu'elles sont trop grandes. C'est ainsi que nous avons piloté un programme de gestion de la demande appelé Eco Save il y a sept ou huit ans. Nous essayons vraiment d'encourager les rénovations et la modernisation des bâtiments. Ce que nous avons constaté, c'est l'adhésion. Le marketing a été très difficile. Nous avons dû expérimenter beaucoup de choses. Nous avons finalement trouvé quelque chose qui a vraiment fonctionné, à savoir un programme de subventions pour les vélos électriques. Nous accordons désormais jusqu'à huit mille dollars pour l'achat d'un vélo électrique. Nous profitons de cette occasion pour expliquer aux gens que maintenant qu'ils sont sur la voie de l'action climatique, ils peuvent faire plein d'autres choses géniales et que le nombre de rénovations a augmenté de façon spectaculaire. Nous partageons déjà cette idée et de plus en plus de gouvernements s'en inspirent. Mais nous avons également constaté qu'en ce qui concerne notre consultation avec le gouvernement fédéral sur son programme Greener Homes, qui est le programme national de rénovation, ils sont arrivés sans beaucoup d'expérience et ils ont en quelque sorte fourni quelques idées. Mais nous l'avons fait et nous lui avons donné des informations en retour tout au long du processus et nous l'avons même mis au défi sur un point fondamental qui revient à l'économie, à savoir qu'on ne peut pas se contenter de jeter de l'argent par les fenêtres. Il n'y a pas assez d'entrepreneurs pour faire le travail, il n'y a pas assez de pompes à chaleur sur le marché. Et ce que nous avons vu assez rapidement, c'est une véritable hausse des prix ou un effondrement complet de la demande, ce qui a sapé la confiance des gens dans l'action climatique en général. Les villes jouent donc un rôle très important dans la mise en œuvre de ces grandes idées émanant du niveau fédéral et d'autres instances. Je suppose que l'on obtient une sorte d'inflation localisée ou peut-être une inflation à grande échelle si l'on jette de l'argent dans cette transition. Et Shalaka, j'aimerais revenir sur vous, pas maintenant, mais sur la partie concernant les jeunes, parce que c'est quelque chose d'autre qui me semble vraiment essentiel, mais je vais m'arrêter là.
Shauna Sylvester [00:26:39] Je voudrais juste dire que ce que dit Rik est de l'or. Vous venez de donner un cours magistral sur la façon de prendre ce concept de climat et de l'aborder dans le cadre d'un cobénéfice au sein d'une communauté. Il se trouve que je suis originaire de Nelson et j'ai donc un faible pour cette ville. Mais ce dont parle Rik, c'est que nous pouvons avoir toutes les promesses, toutes les aspirations que nous voulons. C'est à ce niveau-là qu'il faut se demander comment mettre cela en place et le mettre en œuvre. Comment assurer le suivi ? Comment innover ? Juvarya et les travaux de la Commission économique de Vancouver ont été parmi les plus brillants. Regardez ce que les villes font en matière d'essais, en essayant vraiment. Et le travail est vraiment dans leur Shalaka. Car si vous cherchez à savoir d'où vient l'innovation, en termes d'énergie autochtone, qui est à la tête de certains développements en matière d'énergie renouvelable dans ce pays ? Regardez les communautés autochtones. Qui est à l'origine de la compréhension sociale de ces questions ? Les jeunes. Ce n'est pas qu'ils représentent l'avenir. Ils sont le présent. Il s'agit d'un besoin tellement important que le leadership vient d'endroits où il n'est pas traditionnellement présent.
Mary Rowe [00:27:52] Ou nous pourrions dire que cela a toujours été le cas. Mais nous n'avons tout simplement pas, nous n'avons pas eu l'infrastructure de collaboration en place pour apprendre plus rapidement.
Shauna Sylvester [00:28:01] C'est la partie. Et c'est ce qui se passe de nouveau. On voit des groupes comme l'Institut urbain du Canada, d'autres groupes arriver et encourager une mentalité de collaboration. Disons que nous prenons chacun une pièce du puzzle. Nous devons apprendre les uns des autres. Nous devons réfléchir. Nous devons créer un espace pour l'innovation. Nous n'avons pas tous les réponses, mais voyons ce que chacun apporte à cette conversation, et c'est ce qui nous semble différent en ce moment. Je suis allé à Copenhague. Laissez-moi vous dire qu'il était très difficile d'être assis à côté du corps de presse et d'entendre dire, vous savez, ce qui est arrivé au Canada. Et puis j'étais à Paris quand j'ai vu le ministre McKenna prendre la relève après 10 ans d'absence du Canada. Vous savez, le Canada avait l'habitude de remporter le prix du fossile de l'année. Nous avons alors joué un rôle que nous savions traditionnellement jouer, à savoir celui de réunir, de créer un espace. Cette fois, c'est différent. Il y a quelque chose de qualitativement différent cette année, et c'est que nous reconnaissons tous que ce n'est pas le moment de parler de pessimisme et de morosité. Il est temps de parler des solutions, en termes très concrets, pour parvenir à l'objectif "net zéro" et ces solutions résident dans le fait que chacun des membres de ce panel apporte des concepts et des solutions incroyables. Si je vais sur la fonction de chat, je vois des solutions apparaître. Oui, c'est le moment. C'est un moment de, je ne sais pas comment l'appeler autrement. Il y a une montée en puissance. Une montée en puissance pour résoudre les problèmes. Et c'est ce que nous espérons de Steven Guilbeault, notre nouveau ministre. Nous savons que c'est ce que souhaite le ministre Wilkinson. Je suis convaincu que les membres du cabinet du Premier ministre veulent vraiment nous amener à un autre niveau. On le voit avec le leadership au Québec, en Colombie-Britannique et dans d'autres provinces, il y a un réel désir de se montrer différemment. Et c'est le moment que nous vivons.
Mary Rowe [00:30:04] Pensez-vous que ce type de réunion internationale, et ce n'est pas une coïncidence, mais elle a lieu alors que nous continuons à lutter contre le COVID dans le monde entier et que nous avons subi ce stress extraordinaire, qui est probablement étroitement lié au changement climatique en premier lieu. Avez-vous le sentiment que nous sommes parvenus à un stade où l'urgence est largement acceptée et où il n'est donc plus nécessaire de se battre pour savoir si le problème est réel ou non ? N'est-ce pas vrai ? Pensez-vous que nous pourrions passer à des solutions, parce que j'ai l'impression que certaines personnes se sentent frustrées, qu'elles se disent, oh, c'est reparti. Pensez-vous que les solutions sont un moyen - Juvarya, vous hochez la tête - c'est ça ?
Juvarya Veltkamp [00:30:45] Oui, je pense que c'est intéressant. Je veux dire que je travaille dans tout le Canada et dans toutes sortes d'organisations, du pétrole et du gaz à la construction, vous savez, une très grande variété, de la moitié aux régimes de retraite. Et il y a encore un peu de moments où l'on comprend l'urgence et où l'on ne considère pas le climat comme une question politique, n'est-ce pas ? Je pense qu'il s'agit d'une question commerciale. Nous savons qu'il existe. Il a un impact financier important. Il est triste qu'il ait fallu commencer à avoir cet impact avant que nous puissions utiliser le système financier existant pour faire quelque chose à ce sujet. Mais je pense que ce système s'est réveillé, n'est-ce pas ? Comme le réseau pour l'écologisation du système financier, toutes ces banques centrales à travers le monde. Vous avez vu ce qui s'est passé en 2008 avec la crise financière, au bord du désastre, n'est-ce pas ? Des gens ont perdu leur emploi dans le monde entier à cause d'une crise hypothécaire aux États-Unis. Tout est interconnecté et COVID. Les gens disent : "COVID ne détourne-t-il pas les gens du climat ? Non, il l'a finalement montré. Nous sommes tellement interconnectés que si quelque chose d'aussi important se produit, tout peut s'écrouler. Les banques centrales se réveillent et disent que tout peut s'écrouler. Nous devons savoir ce qu'est ce risque climatique, où il se trouve, comment le chiffrer ? Comment le maîtriser ? Je pense que le risque se situe au Canada. Mais nous continuons à envoyer les mauvais signaux au marché, n'est-ce pas ? Par exemple, nous continuons à soutenir, par le biais de subventions, des industries qui présentent un risque climatique important. Nous ne voyons donc pas ce risque. Nous ne sommes pas en mesure d'identifier ce risque. Il y a tellement de confusion à ce sujet parce que les industries sont soutenues par des subventions et je pense absolument que nous devons savoir comment effectuer une transition juste. Nous avons besoin de cette vision pour montrer. Voici l'alternative. Voici comment nous allons nous recycler. Voici comment nous allons orienter les gens vers l'économie du futur. Nous savons que ces emplois existent. Nous savons que les rénovations et l'énergie propre créent en fait plus d'emplois par million de dollars de revenus que d'autres types d'industries. Nous avons simplement besoin de cette voie. Nous avons besoin de quelqu'un qui nous le montre et nous dise que c'est possible et que nous pouvons le faire.
Mary Rowe [00:33:01] Pouvons-nous parler de la voie d'accès pendant une seconde ? Ensuite, je voudrais revenir sur une question posée dans le chat par Rob Ventura, Rik. Il s'agit de savoir ce que l'on fait lorsqu'il y a un fossé entre un gouvernement régional et une municipalité locale. Les plans sont peut-être tous là, mais les budgets pour les mettre en œuvre ne le sont peut-être pas, et il n'y a pas nécessairement d'infrastructure de collaboration en place pour qu'ils puissent le faire rapidement. J'aimerais que vous y réfléchissiez un instant, Ric. Mais Juvarya, quand vous parlez des industries et vous savez, nous avons fait l'année dernière, une partie d'un programme que nous faisons à CUI qui s'appelle CUI x Local, où nous faisons des plongées plus profondes dans les communautés locales pour écouter les gens du pays. Nous nous sommes rendus à Calgary et à Edmonton, et dans ces deux villes, il y avait une compréhension extraordinairement répandue des défis liés au climat et des défis économiques, car Calgary comptait 400 étages de bureaux vides avant COVID. Nous avons donc parlé de la connaissance tacite de toutes sortes de personnes vivant dans ces communautés, qui ont résolu des problèmes dans une industrie particulière pendant des années, et de la manière dont elles peuvent maintenant transférer leurs talents, leurs compétences et leur expertise dans ce domaine. Et comment parvenir à une situation où l'industrie est un partenaire et n'est pas simplement diabolisée, comme c'est le cas. Vous savez, il est de bon ton, dans tout le Canada, de dénigrer complètement l'industrie pétrolière et gazière, alors qu'il y a des gens dans cette industrie qui sont profondément engagés dans ce à quoi pourrait ressembler une transition juste. J'aimerais donc connaître votre avis et celui de Qlocker sur la manière d'engager ces secteurs industriels qui ont été considérés comme les mauvais acteurs. Comment avancer sur ce point ? Vous, d'abord Juvarya, puis peut-être Shalaka, vous pourriez intervenir à ce sujet, d'accord ?
Juvarya Veltkamp [00:34:41] Oui, je pense qu'il s'agit de rencontrer les gens là où ils sont. Je pense qu'il faut comprendre les modèles mentaux avec lesquels les gens travaillent pour pouvoir les rencontrer et leur dire, en quelque sorte, testons ces hypothèses et modifions-les. C'est pourquoi je pense que ces outils de prise de décision sont si importants. Lors de la COP, la Fondation pour les normes internationales d'information financière fera une annonce. Elle fixe les normes comptables, de sorte que la monnaie dont nous parlions plus tôt et la création d'un Conseil international des normes de durabilité, vont dire : "Regardez, nous avons beaucoup d'informations. Les gens et les villes font des rapports sur le climat avec le CDP. D'autres organisations ont utilisé d'autres normes. Ces normes existent depuis longtemps, mais nous arrivons à un point où elles sont en train de se rassembler. Un grand nombre de ces organismes s'unissent et il va maintenant y avoir une norme internationale. Pour commencer, ils se concentreront sur le climat afin que nous puissions tous parler le même langage. L'idée que nous ne disposons pas de données n'est plus une excuse. Les données existent, elles sont normalisées, comparables et cohérentes. C'est très important. La comptabilité s'est développée sur des milliers d'années, n'est-ce pas ? Et c'est un outil important. Et maintenant, nous avons eu quelques décennies. Nous accélérons le calendrier. Je pense qu'il s'agira d'un outil très important. Et ce siège pourrait également s'installer dans une ville canadienne, ce qui sera passionnant à observer.
Mary Rowe [00:36:02] C'est intéressant. Cette notion de comptage et le commentaire d'Abby sur le genre, vous savez, Marilyn Waring est une économiste néo-zélandaise, je crois qu'elle n'est plus en vie, mais elle a écrit un livre célèbre intitulé " If Women Counted " (Si les femmes comptaient), n'est-ce pas ? Il ne s'agit donc pas d'un nouveau discours. Cela fait un certain temps que nous ne comptons pas les bonnes choses, et nous nous adaptons, nous nous adaptons et nous nous adaptons. Comment pensez-vous que Shalaka peut engager l'industrie ? J'ai entendu Martha Hall Findlay sur CBC ce matin parler de ce que Suncor essaie de faire. En avez-vous une idée et quel est votre point de vue à ce sujet ? Vous êtes à Winnipeg et vous êtes plus proche de l'industrie. Comment pensez-vous qu'il faut s'y prendre pour les impliquer ? Ensuite, Shauna, je vais m'adresser à vous. Allez-y, Shalaka.
Shalaka Jadhav [00:36:40] Oh oui, je suis content de ne pas avoir été le premier sur ce point parce que je pense que ça nous aide à trouver un peu plus d'équilibre parce que je dois admettre que parmi les pairs des gens avec qui nous travaillons, nous sommes assez, oui. Pour être franc, nous sommes fatigués d'attendre, d'espérer que nous puissions plier pour qu'ils viennent à nous. C'est ce que l'on voit presque dans le développement des villes, où l'on attend le développement. Nous nous plions en quelque sorte à ces besoins, et je pense que nous en avons assez. Je ne pense pas que beaucoup de gens soient très enthousiastes à l'égard de cette approche. Bien sûr, vous savez, et c'est encore une fois un lien avec le travail, n'est-ce pas ? Si un grand nombre d'emplois bien rémunérés et d'emplois qui semblent durables dans le sens où ils peuvent continuer à nous soutenir financièrement, vous savez, bien sûr, il y aura un certain attrait, mais ce n'est pas nécessairement la façon dont nous pouvons aller de l'avant. Et je pense qu'une chose que j'aime beaucoup, Juvarya, c'est ce que vous avez dit à propos de la prise de décision. Et je voudrais aborder un point important dont nous avons parlé dans l'un de nos programmes au Youth Climate Lab, à savoir le principe des sept générations, c'est-à-dire que les décisions que nous prenons aujourd'hui doivent se traduire par un monde durable pour les sept générations à venir. Nous avons beaucoup discuté du fait qu'il ne s'agit pas seulement de prendre des décisions aux niveaux local, régional et international, mais aussi d'établir des relations, de sorte que chaque décision doit déboucher sur des relations durables pour les sept générations à venir. J'aimerais également partager une citation de Maryann Kabba, qui dit que lorsque nous essayons de transformer la société, nous ne pouvons pas, nous devons nous rappeler que nous devons nous-mêmes nous transformer, n'est-ce pas ? Et donc notre imagination de ce que pourrait être un monde différent est assez limitée à l'heure actuelle parce que nous sommes tellement empêtrés dans les systèmes que nous essayons d'organiser pour les changer. Je pense donc que, tout en, je pense que c'est la façon dont vous sortez des zones de pourcentage est comme un côté très important des choses. Mais je pense que pour les personnes avec lesquelles je travaille plus étroitement, nous en avons assez de nous plier. Nous voulons aller un peu plus loin et appliquer le principe des sept générations.
Mary Rowe [00:38:43] Mais, vous savez, les systèmes se retournent. Je veux dire qu'ils peuvent se retourner assez rapidement. Si vous repensez à l'époque où les chevaux et les poussettes circulaient dans les villes et causaient toutes sortes de problèmes environnementaux, ils ont investi, ils ont inventé le moteur à combustion, et soudain beaucoup de choses ont changé, vous savez ? Il en va de même pour la santé publique. Lorsqu'ils ont compris que le choléra se propageait par l'eau contaminée, ils se sont emparés du problème. Les choses peuvent changer très rapidement. Et je continue à me demander si ce phénomène COVID que nous avons vécu, qui nous a propulsés sur ces plateformes et qui a contraint de nombreuses personnes à vivre dans une sorte d'empreinte réduite, ne va pas nous précipiter rapidement vers un nouvel endroit ? Et l'autre chose, Shalaka, à laquelle je suis sûr que vous pensez aussi en termes de main-d'œuvre, c'est que toutes les entreprises de vente au détail, les entreprises commerciales et les entreprises de services dans ce pays, aux États-Unis et en Europe, ne peuvent pas trouver de personnel pour travailler. Il se passe donc quelque chose d'important ici, n'est-ce pas ? Les gens réfléchissent différemment au type de travail qu'ils veulent faire, et c'est ce qui se passe autour de nous. Shauna, avez-vous des idées à ce sujet ?
Shauna Sylvester [00:39:50] C'est intéressant parce que je pense qu'il y a une innovation qui est apparue juste avant la COP, c'est le Traité de non-prolifération sur le développement des combustibles fossiles. Nous avons entendu Tzeporah Berman faire un TED Talk sur ce sujet, qui consiste à utiliser un instrument traditionnel de politique étrangère. Un traité de non-prolifération pour attirer l'attention du grand public sur un sujet crucial. En effet, si nous voulons nous attaquer à ce problème, si nous voulons empêcher Nelson de brûler - et Nelson est très proche de brûler, c'est l'une des villes les plus vulnérables en termes d'incendie de forêt -, si nous voulons empêcher cela, nous ne pouvons pas continuer à investir dans le développement des combustibles fossiles. Dans le cadre des dialogues sur la production d'énergie que nous avons menés avec des citoyens de tout le pays, je dois dire que certaines des idées les plus novatrices sont venues de l'Alberta. Ce sont des citoyens albertains qui travaillaient dans l'industrie des combustibles fossiles qui ont dit : "Nous savons que cela va coûter de l'argent. Nous savons que nous devons effectuer cette transition. Nous voulons que les citoyens et les gouvernements qui nous entourent s'engagent à nous aider dans cette transition". Et c'est cet élément qui, à mon avis, est vraiment important - ce nouveau gouvernement doit s'atteler à cette transition. Il doit vraiment commencer à penser aux communautés locales qui doivent faire cette transition. Et maintenant, je suis très optimiste à propos de ce moment, mais je le suis aussi parce que je n'ai pas le choix. Je n'ai pas l'impression qu'en restant sur la côte ouest, il y ait un choix à faire. L'année dernière a été un véritable enfer pour les collectivités locales. L'enfer, je ne sais pas comment le dire autrement. Comment empêcher les gens de mourir à cause d'un dôme de chaleur ? Comment empêcher les gens de sauver leur maison ? Comment faire face aux changements de main-d'œuvre qui se sont produits dans notre industrie forestière à cause du dendroctone du pin ? On pourrait multiplier les exemples à l'infini, mais le choix n'existe pas. Ce n'est pas un choix. L'heure est à l'action. C'est donc ce que je fais. Ensuite, je peux passer à l'optimisme parce que si j'ai besoin de chercher des idées, je peux les trouver. Il y a quelques années, j'ai participé à un mouvement appelé "Villes renouvelables". Il s'agissait de s'engager à atteindre 100 % d'énergies renouvelables. Nous voulions aller au-delà des engagements et des promesses, et nous avons commencé à regarder ce qui se passait dans le monde. Où se trouvaient les exemples de villes en pleine transition ? Et nous les avons trouvés. Et c'est ce que je suis très enthousiaste à l'idée de faire en ce moment : revenir en arrière, découvrir où se trouve le leadership, d'où il vient et comment le partager avec les gouvernements locaux au Canada ? Comment pouvons-nous partager cela ? Nous allons donc enregistrer chaque soir de la COP avec l'Institut urbain du Canada, avec nos partenaires, ICLEI, C40. Nous tiendrons une séance d'information tous les soirs, à 18 h 30, heure de Glasgow. N'importe quel gouvernement local, n'importe qui peut se connecter à ce briefing et nous allons essayer d'apporter certaines des meilleures réflexions au Canada et vraiment aider les gouvernements locaux ici et toutes les personnes qui composent nos gouvernements locaux. Car lorsque je parle de gouvernements locaux, je ne parle pas seulement des conseils et des maires, je parle de l'ensemble de la communauté qui compose nos gouvernements locaux.
Mary Rowe [00:43:29] Eh bien, nous publierons des informations sur le site Internet de CUI et nous enverrons un message pour informer les gens que cette réunion d'information quotidienne a lieu et qu'ils peuvent y assister. Et bien sûr, les médias en parleront abondamment. Nous le savons tous. Mais Shauna, en ce qui concerne le résultat pour le Canada et cette notion d'essayer de, vous savez, nous ne sommes pas considérés comme une partie à la COP, mais nous sommes évidemment une partie. Le gouvernement municipal est évidemment partie prenante de tout ce qui se passe au Canada. Avez-vous une idée du type d'infrastructure que vous souhaitez ? Je parle d'infrastructures de collaboration et non de routes et de ponts. Avez-vous une idée de ce que pourraient être les nouvelles infrastructures ? C'est ce que vous allez essayer de faire dans les couloirs pour voir si vous pouvez les réaliser. Un nouveau type de collaboration entre les personnes ou quelque chose comme ça. Qu'en pensez-vous ?
Shauna Sylvester [00:44:12] Tout d'abord, les villes savent très bien ce qu'elles veulent. Elles veulent une planification intégrée. Elles veulent voir le climat et chaque réunion, chaque stratégie que nous proposons. Il n'y a plus de séparation. Nous voulons une planification intégrée. Oui, il y a de l'argent, mais nous voulons aussi des objectifs de performance. Ce n'est pas seulement une question d'argent, c'est de l'argent qui sert à réduire les émissions de gaz à effet de serre dans ce pays.
Mary Rowe [00:44:37] Puis-je vous soutenir sur la planification intégrée ? Je veux dire que lorsque j'entends planification intégrée, je pense, et nous avons des planificateurs qui participent à l'appel, qu'ils vont aussi nous faire part de leurs idées. Mais je suppose que vous voulez parler d'une planification qui tient compte du climat, mais aussi de l'équité et du développement économique.
Shauna Sylvester [00:44:50] Un objectif de réconciliation.
Mary Rowe [00:44:52] Oui, quel était le dernier ?
Shauna Sylvester [00:44:53] Réconciliation, équité raciale, justice.
Mary Rowe [00:44:56] Toutes ces choses, mais aussi le fait que nous n'avons pas - je veux dire, pour en revenir à la multirésolution - à nous contenter de dire que nous allons investir dans les transports en commun ou dans le logement. Nous ne pouvons pas nous contenter de dire que nous allons investir dans les transports en commun ou dans le logement. Nous devons, d'une manière ou d'une autre, relier tous ces éléments afin d'obtenir des environnements plus compacts. Nous consommons moins de carbone, nous avons un meilleur accès à de meilleurs emplois pour tout le monde et nous tenons compte de tout cela. C'est un très beau diagramme de Venn. Peut-être que Shalaka pourra le faire quand vous serez là, vous pourrez le réaliser.
Shauna Sylvester [00:45:21] C'est pourquoi je suis heureuse que Mary Rowe dirige l'Institut urbain du Canada. Parce que vous y avez réfléchi, vous savez ce qu'est la planification intégrée, et l'une des belles choses que je constate, Mary, c'est que plus nous parlons ensemble, plus je nous vois développer collectivement ce sens commun de la façon dont nous allons de l'avant et quels sont les rôles de chacun dans ce contexte. C'est l'une des choses les plus agréables : nous n'assistons plus à une sorte de concurrence entre les juridictions, où chacun a un rôle à jouer. C'est ainsi que la planification intégrée permet de résoudre ces problèmes.
Mary Rowe [00:45:55] Vous aviez également des objectifs performatifs. C'était le deuxième.
Shauna Sylvester [00:45:57] Des objectifs performants. Nous avons besoin de voir l'infrastructure dépenser ces investissements pour créer la capacité autour de l'électrification, l'électrification coordonnée de notre réseau. Nous avons besoin de voir l'électrification des véhicules moyens et lourds afin de pouvoir transformer la flotte. Je pense que Shalaka, Juvarya et Rik ont beaucoup, beaucoup d'autres idées à ce sujet. Je pourrais continuer, mais je vais le faire.
Mary Rowe [00:46:25] C'est bien pour moi aussi. Je pense qu'il est utile que les gens sachent ce que vous visez, Rik. Vous vouliez entrer. Je vais aller à Shalaka et ensuite à Juvarya.
Rik Logtenberg [00:46:33] Il y a tellement de bonnes choses, Shauna et Shalaka aussi. Je veux juste revenir sur ce qui a été dit et je vais me reconnecter à nos objectifs à la COP. Je veux donc revenir sur la composante jeunesse, car je pense qu'elle sera très importante, qu'elle l'a déjà été. Les jeunes ont joué un rôle moteur. Greta en est un excellent exemple. Mais je pense aussi que les jeunes sont arrivés à un stade où ils se demandent ce qu'ils vont faire ensuite. Il y a tellement de questions, ils ont posé des questions. Ils doivent maintenant, je crois, prendre de la hauteur et commencer à s'approprier leur leadership. L'un des programmes que nous avons encouragés et soutenus ici à Nelson, et dont je suis membre du conseil d'administration, est le Youth Climate Corps. L'idée est de développer les jeunes qui reçoivent ce type de formation au leadership et qui ont un emploi rémunéré, un emploi bien rémunéré, pour travailler sur le climat. Et ce, aussi bien du côté de l'adaptation, qu'il s'agisse de travaux d'atténuation des incendies de forêt, que du côté de l'atténuation, y compris le développement de compétences en matière de modernisation, etc. Ce que nous avons constaté, en gérant le programme depuis près d'un an maintenant, deux cohortes, c'est que les jeunes sont prêts à se lancer. Mais il y a un décalage. Les personnes qui ont participé au programme sont déjà convaincues. Ils sont déjà, ils sont déjà là. Ils ont déjà entamé la trajectoire de leur carrière. Ce qu'il faut faire, c'est descendre d'un cran et commencer à s'engager avec les lycéens, je pense, et construire ce type de programme jusqu'à l'enseignement post-secondaire. Je veux dire, dans l'enseignement secondaire. Comme c'est le cas, nous devons transformer l'économie. Nous devons transformer l'industrie et tout le reste. Mais je pense que nous devons aussi transformer le système scolaire pour que les jeunes ne se contentent pas d'apprendre des choses, mais qu'ils acquièrent les compétences pratiques dont nous avons besoin pour opérer cette transformation. Je pense donc que nous pouvons continuer à en parler au niveau national et infranational. Je reviendrai ensuite sur certains aspects spécifiques de ce que nous espérons réaliser à la COP en termes, je pense, de resserrement et de construction du réseau d'interconnexion entre les gouvernements infranationaux. Autant de points positifs.
Mary Rowe [00:48:40] Vous voulez dire des sous-nationales au sein du Canada ou des sous-nationales avec d'autres pays du monde.
Rik Logtenberg [00:48:45] Le fait que les villes se connectent entre elles est un excellent exemple d'une organisation qui a en quelque sorte lié et rassemblé les villes pour partager des informations. Et même au-delà, je pense qu'il y a tant de choses en termes de cadres de prise de décision que le C40 a partagés et qui permettent aux gouvernements locaux de résoudre plusieurs problèmes, d'établir des priorités, d'évaluer et de gérer le changement de manière efficace. Mais je pense que nous n'en sommes qu'au début de ce qu'il faut faire, car il s'agit d'une sorte de réflexion sur les émissions et la justice sociale en termes d'économie. Mais nous devons également intégrer les composantes de la santé planétaire, comme les impacts que nous avons sur la biodiversité et les services écosystémiques, etc. Et je pense que ce genre de partage et de découverte, comme Shauna ce que vous allez faire, trouver les villes qui fonctionnent vraiment. Nous devons mettre en avant ces villes, les mettre sur un piédestal autant que possible et commencer à les imiter dès que possible.
Mary Rowe [00:49:46] Et merci à tous d'avoir mis de bons liens dans le chat. C'est très utile pour d'autres choses. Shauna, vous avez mentionné Tzeporah Berman et je crois qu'il s'agit d'un discours TED, si vous pouviez mettre son nom dans le chat, et aussi Shalaka, vous avez mentionné un livre et l'auteur Mark Carr, je n'ai pas très bien compris. Mais si vous vous souvenez de qui il s'agit, pouvez-vous le mettre dans le chat ? Ce serait formidable. Rik, quand tu parles, je me sens submergé. J'aimerais donc savoir quel est l'antidote au sentiment d'être débordé. Par exemple, si nous voulons que des gens ordinaires fassent des choses ordinaires. D'une certaine manière, nous avons mobilisé le monde entier pour qu'il se mette à porter des masques comme nous l'avons fait, d'accord ? Et nous nous sommes adaptés à la distanciation sociale. Existe-t-il des étapes tout aussi profondes que nous pourrions franchir rapidement ? Shalaka et Juvarya.
Shalaka Jadhav [00:50:36] Oui. Merci, Rik, pour ces incitations. À ce propos, pour les personnes intéressées par le chat, j'ai déposé un manuel d'infiltration sur lequel le Climate Caucus et le Youth Climate Lab ont travaillé l'année dernière pour inciter les jeunes à se mobiliser sur le climat au niveau local, parce que les obstacles sont très différents de ceux qui existent peut-être à d'autres niveaux d'action. Si vous souhaitez partager ce document avec vos communautés, n'hésitez pas à le faire. Nous avons travaillé d'arrache-pied sur cette ressource et elle est tout à fait remarquable. J'aime beaucoup ce que vous avez dit, Rik, sur la nécessité pour les jeunes d'agir, et je tiens à préciser que les jeunes autochtones le font depuis très longtemps. C'est ancré dans leur vision du monde et dans leur façon d'être. Et je comprends que Greta en soit en quelque sorte le visage. Mais je veux aussi m'assurer que nous ne nous concentrons pas uniquement sur l'environnementalisme blanc dans cette conversation. Pour ce qui est de mobiliser les gens, et en particulier les jeunes, autour du climat, je pense que le Youth Climate Lab est très enthousiaste à l'idée de s'engager dans le financement du climat lors de la COP26. Le financement du climat est le financement local, national et transnational provenant de sources de financement publiques, privées et alternatives qui soutiennent les actions d'atténuation et d'adaptation au climat. Et la raison pour laquelle nous nous intéressons vraiment à ce sujet est qu'il met en action cet élément, vous savez, nous avons élevé nos voix, nous nous sommes mobilisés, nous avons mis nos corps dans la rue. Vous savez, quand nous quand vous savez, notre jeunesse est en quelque sorte gaspillée dans ce processus de deuil assez éprouvant et très profond par rapport au climat et à notre monde. En mobilisant le financement climatique, nous nous efforçons donc de comprendre, de démystifier et d'éliminer les obstacles à l'accès au capital. Et nous tenons vraiment à travailler de manière intersectorielle dans ce domaine avec des champions institutionnels. Donc, si vous participez à cet appel, que vous êtes un champion institutionnel et que vous vous intéressez au financement du climat, n'hésitez pas à nous contacter. Mais je pense qu'il s'agit là d'un mécanisme essentiel pour faire passer cette conversation sur l'action climatique à l'action réelle, en particulier pour les jeunes.
Mary Rowe [00:52:43] Super, Juvarya.
Juvarya Veltkamp [00:52:45] Oui. Oh, tant de choses, tant de choses, et, vous savez, quand il faisait 50 degrés ici et que nous nous sommes réveillés le jour de la fête du Canada et que nous en avons entendu parler, c'était évidemment une mort et une destruction dévastatrices. Et je pense que Shalaka, vous soulevez un point important, n'est-ce pas ? Nous avons encore des ressources dans ce pays. Notre famille a acheté un climatiseur. Mais ma famille est originaire du Pakistan, et il a fait 52 degrés pendant une longue période. Et c'est un pays où les gens n'achètent pas de climatiseurs, n'est-ce pas ? Il ne faut pas oublier que 800 des villes les plus touchées par le climat se trouvent en Asie. En fait, les Kiribati, dans les îles du Pacifique, ont acheté des terres aux Fidji pour relocaliser leur population parce qu'ils vont se retrouver sous l'eau. Comme vous l'avez dit, c'est la pire année qui soit. Sur une note positive, vous avez parlé de changement. Les masques sont un bon exemple. L'exemple que j'avais l'habitude d'utiliser était celui de la Suède. Ils sont passés de la conduite à gauche à la conduite à droite, et ils en ont parlé pendant, je crois, plus d'une décennie parce que c'est si difficile. Comment faire ? Pourquoi faisons-nous cela ? Lorsqu'ils y sont parvenus, cela s'est fait du jour au lendemain, n'est-ce pas ? On se couche, on se réveille en conduisant de l'autre côté de la route. Nous pouvons faire cela. Nous devrions nous coucher, nous réveiller, conduire de l'autre côté de la route.
Mary Rowe [00:54:07] Ou peut-être tout simplement ne pas conduire.
Juvarya Veltkamp [00:54:09] Peut-être pas conduire. Oui, tout à fait. Vous savez, et je pense que Shalaka, comme vous le disiez, pense que, oui, nous devrions abaisser l'âge du droit de vote. Nous devrions absolument abaisser l'âge du droit de vote et avoir des dirigeants. Je ne pense pas qu'il faille transférer toute la responsabilité aux jeunes parce que nous devons agir si vite. Nous ne pouvons pas changer tous les dirigeants des organisations plus anciennes du jour au lendemain. Mais qu'un dirigeant soit jeune ou vieux, nous avons besoin de dirigeants conscients d'eux-mêmes. Je pense que vous avez tout à fait raison. La culture est définie par le sommet et les dirigeants la définissent. Vous savez, dans une discussion parallèle, trente pour cent des adultes sont encore victimes d'intimidation sur leur lieu de travail. Comment allons-nous faire en sorte que les gens travaillent à la réalisation d'objectifs tels que le climat ou l'équité s'ils ne se sentent pas en sécurité lorsqu'ils se rendent au travail ? Nous devons donc changer beaucoup de choses en même temps, nous devons cultiver ce bon leadership. Et je pense que vous avez commencé à dire non en termes de financement climatique, et nous ne pouvons pas le faire dans les villes seules, n'est-ce pas ? Trois millions de personnes s'installent dans les villes chaque semaine dans le monde. Un milliard de personnes n'ont toujours pas accès à l'électricité. Un milliard de personnes souffrent encore de la faim. Nous avons besoin de capitaux privés. Nous ne pouvons pas le faire seuls. Donc, vous savez, oui, je suis d'accord pour dire que nous devons changer beaucoup de choses. Je continue de penser que les outils dont nous disposons actuellement sont la tarification du risque climatique afin que nous puissions mobiliser ce capital, l'attirer vers les solutions que nous voulons, et cela crée un cadre, n'est-ce pas ? Ainsi, la TCFD, le groupe de travail sur les informations financières liées au climat, a abouti aux informations basées sur la nature. Nous pouvons donc utiliser ce cadre. Pouvons-nous introduire le social ? Pouvons-nous tout introduire par le biais de ce cadre ? Et oui, je comprends la frustration et je sais que cela ne peut pas se faire assez vite. Mais il ne faut pas conduire du mauvais côté de la route.
Mary Rowe [00:56:07] Écoutez, je suis consciente que vous êtes très, très occupés, et je sais que certains d'entre vous ont une session qui commence dans trois minutes, une autre. Je vais donc terminer en disant que je me sens beaucoup mieux que quatre personnes comme vous vont à Glasgow apporter les perspectives, les connaissances, l'expertise, l'espoir et le sens pratique dont vous avez tous fait preuve ici. Je peux vous dire que pour quelqu'un comme moi qui est sur le point de se tordre les mains en se demandant ce qui va se passer ensuite, je suis rassuré de voir qu'il y a un plan et une énergie collective parmi vous, et que cela sera amplifié par les centaines de personnes qui seront présentes. Et le monde entier observera avec grand intérêt. Et j'espère qu'il y aura un engagement croissant pour trouver les solutions que vous nous appelez à mettre en œuvre. Je croise les doigts. Nous vous suivrons donc tous les jours. Nous vous remercions d'avoir organisé ces réunions d'information et nous sommes heureux de collaborer avec vous et de faire tout ce que nous pouvons. Peut-être vous verrons-nous lors de l'une d'entre elles, lorsque Shauna vous attrapera dans le couloir et vous dira : "Hé, venez faire la séance d'information avec nous", qui sait. Nous publierons ce document comme nous l'avons suggéré, et si d'autres personnes présentes à cet appel, en plus des membres du panel, ont des suggestions sur d'autres moyens de soutenir tous nos collègues qui seront à Glasgow, qu'ils nous le fassent savoir à CUI. Nous ferons tout ce qui est en notre pouvoir pour vous aider et vous soutenir dans vos efforts, alors que vous porterez le flambeau pour nous la semaine prochaine et la semaine suivante. Voilà, c'est fait. Je vous souhaite bonne chance. Merci beaucoup, Shauna, Juvarya, Shalaka et Rik. C'est vraiment un plaisir de vous avoir parmi nous. Et merci à mes collègues qui ont travaillé sur cette session. Nous sommes ravis de vous avoir parmi nous et nous vous reverrons à la fin. Je pense que c'est en novembre, je le mettrai dans le chat. C'est le 18 novembre. C'est bien cela ? Laissez-moi m'assurer que j'ai bien lu. Oui, le 18 novembre, nous avons un Citytalk et nous allons entendre comment ça s'est passé, alors ne vous sentez pas trop sous pression, les gars, mais vous avez deux semaines pour changer le monde ! C'est à vous de jouer et nous sommes impatients de savoir comment cela s'est passé.
Audience complète
Transcription de la salle de discussion
Note au lecteur : Les commentaires sur le chat ont été édités pour faciliter la lecture. Le texte n'a pas été modifié pour des raisons d'orthographe ou de grammaire. Pour toute question ou préoccupation, veuillez contacter events@canurb.org en mentionnant "Chat Comments" dans l'objet du message.
De l'Institut urbain du Canada : Vous trouverez les transcriptions et les enregistrements de la conférence d'aujourd'hui et de tous nos webinaires à l'adresse suivante : https://canurb.org/citytalk.
00:15:26 Abigail Slater (she/her): Hello from Tkaranto
00:16:19 Canadian Urban Institute: Welcome! Folks, please change your chat settings to “all panelists and attendees” or to “everyone” so that we can all see your comments.
00:16:26 Canadian Urban Institute: Attendees: where are you tuning in from today?
00:17:00 Abigail Slater (she/her): Hello Mary & CUI.
00:17:05 Tanya Fink: Musqueam, Squamish, Tsleil-Waututh territories (Vancouver, BC)
00:17:08 Katherine Danks: Hello from Toronto
00:17:24 Richard Joy: Richard Joy, Toronto. ULI Toronto.
00:17:26 Canadian Urban Institute: HOUSEKEEPING: • A friendly zoom reminder, you can see and hear us but we can’t see or hear you • We have closed captioning enabled for today’s session. If you would like to turn it off, please click on the button at the bottom of your screen and disable • We are recording today’s session and will share it online at www.citytalkcanada.ca • We hope this session is as interactive as possible, so please feel free to share comments, references, links or questions in the chat
00:17:31 Rob Ventura: Hello from Essex (SW Ontario)
00:18:53 Lynn Robichaud: Hello from City of Burlington, ON
00:19:22 Ken Kelly: bon chance, team, at COP 26!
00:20:01 Canadian Urban Institute: Rik Logtenberg, Founder and Chair of Climate Caucus and Nelson City Councillor Rik was born in Sudbury, Ontario. He studied Computer Science at Western University in London, but left before graduating to create his first of two startups in Vancouver. In 2001, after selling one of the companies, Rik moved to Nelson where he met his wife, Sonja at the local climbing gym. Together they spent their first few years roaming the mountains as avid hikers, snowboarders, mountain bikers, and rock climbers. Their daughter, Grace, was born in 2011 at the same that Rik launched his most recent company, Timely.
00:20:10 Canadian Urban Institute: Today, Rik is the Chief Technology Officer (CTO) of Timely, a calendar software company that has more than 100,000 customers in 160+ countries around the world. Rik has been a software entrepreneur his entire career and brings both a technical and entrepreneurial perspective to his role as Councillor. His biggest concern is preparing Nelson for the coming impacts of climate change. He is the founder of the Climate Leadership Caucus, an organization dedicated to bringing elected representatives together to build positive local solutions to climate change across the country.
00:20:37 Gary Davidson: Hi All – Gary Davidson in Bayfield Ontario
00:21:59 Canadian Urban Institute: Juvarya Veltkamp, Director, Canada Climate Law Initiative, Peter A. Allard School of Law, University of British Columbia Juvarya brings 22 years of experience, with 16 directly related to climate change, sustainable development and high performance buildings. Prior to joining CCLI, Juvarya provided oversight for the development of low-carbon economy projects and programs for the City of Vancouver, including climate-awareness and corporate education materials to accelerate the adoption of low-carbon solutions and help small- and medium-sized businesses develop climate action plans. Juvarya earned an MBA from the University of British Columbia and a B.A. (Hons) in Economics and Sustainable Development from the School of Oriental and African Studies (SOAS), London U.K. She holds the Global Competent Boards Designation (GCB.D).
00:25:18 Canadian Urban Institute: Shalaka Jadhav, Design and Community Manager, Youth Climate Lab Shalaka Jadhav spent their childhood between cities in India and in Dubai, before moving to a neighbourhood spitting distance from Ontario’s largest mall. They are currently hosted on Treaty 1, entangling a long-time curiosity about art-based methods, and their role in enabling unusual connections and collective futures. In their day job, Shalaka designs and facilitates curriculum and workshops that support young people in moving towards just, climate-resilient futures at Youth Climate Lab. Trained as an urban planner, Shalaka is following the advice of an aptitude test to pursue Curatorial Practices at the University of Winnipeg.
00:25:27 Canadian Urban Institute: As Shalaka explores and builds on their work in the climate space as it intersects with their curatorial ethic, they see it to be guided by a walking methodology, carrying forward the work of their ancestors in tending for the land, and woven together by conversations over cups of tea. In 2021, Shalaka became the Curator-in-Residence at the Centre for Art Tapes, and will be an Emerging Curator at the inaugural Visiting Curator Program at the University of Manitoba School of Art Gallery (SoAG).
00:27:12 Canadian Urban Institute: Shauna Sylvester, Executive Director, Morris J. Wosk Centre for Dialogue Shauna Sylvester is the Executive Director of Simon Fraser University’s Morris J. Wosk Centre for Dialogue, a Professor, Professional Practice in the Faculty of Arts and Social Sciences, a proud mother and a relationship focused leader. Shauna is committed to excellence in public engagement and hosting difficult conversations. For over 30 years she has served as a convenor and facilitator to hundreds of citizen, community and stakeholder dialogues at the local, national and global level. She has led several complex global dialogues on climate and peace, dozens of national dialogues on democracy, foreign policy and energy and hundreds of dialogues locally on urban issues such as transportation and housing.
00:27:22 Canadian Urban Institute: As a social entrepreneur, Shauna is the Co-founder and first Executive Director of five Pan-Canadian initiatives: the SFU Public Square, Renewable Cities, Carbon Talks, Canada’s World and IMPACS – the Institute for Media, Policy and Civil Society, a media and democracy organization that operated in Canada and in conflict and post-conflict zones around the world.
00:27:26 Abigail Slater (she/her): It’s interesting to consider bringing climate Justice lens to policy development in the way gender lens analysis was supposed to be a factor in policy. We have moved on to racial and climate Justice as another lens. Please speak to how we can ensure this approach since gender lens analyses have met only with moderate success.
00:29:46 Abigail Slater (she/her): Thanks Mary. No rush and thank you for clarifying what COP stands for.
00:31:21 Shalaka Jadhav (they/she) – Youth Climate Lab: I really like this prompt Abigail, but want to perhaps provide a complication: does a lens framework actually WORK? Can we create copy-paste tools like GBA with any effectiveness when context and capacity-work to activate that kind of analysis often lack, or fail to hold up community nuance? Particularly on arenas such as racial justice? Been thinking on this lots, so thank you for sharing!
00:35:04 Abigail Slater (she/her): Shalaka that is exactly my question. Thank you. I would posit that the gender lens framework has not worked. I look forward to hearing your approach and thoughts on this.
00:38:13 Shalaka Jadhav (they/she) – Youth Climate Lab: fyi, Youth Climate Lab has a audio blog series coming out on multi—solving hosted by youth from the Global South: https://www.youthclimatelab.org/cop26
00:38:33 Abigail Slater (she/her): Another thought. We haven’t exactly moved on from
Covid (I know Mary did not mean this literally) but hasn’t the case been made that pandemics and climate change are inextricably linked? Whether habitat destruction leads to infected animals migrating (true we don’t yet know origin of Covid) or the rise of insect borne disease as the climate warms and insects migrate to those warmer climes. Would the tie in give opportunities to garner more support to battle climate change? It’s much more recent and real.
00:39:30 Abigail Slater (she/her): Not on the “horizon”.
00:39:38 Shalaka Jadhav (they/she) – Youth Climate Lab: For folks to whom multi-solving is new, multi-solving is an approach to problem solving that uses an intersectional lens to look at how problems are connected to each other, and how solutions can be crafted to solve multiple issues at once.
00:40:03 Lynn Robichaud: Co-benefits!
00:41:33 Abigail Slater (she/her): And in Ontario EV subsidy was one of the first things cut. (Not E bikes)
00:41:36 Rob Ventura: Working for an upper tier municipality, I have experienced a lot of disconnect between the upper tier and local municipalities on climate action plans (mostly on the implementation side). I fear there is a lack of developing regional actions due to failure of incorporating climate action into our budgets (both short term and long term). Do any of the panelists have thoughts on this and how to move forward?
00:45:04 Abigail Slater (she/her): It’s heartening to hear optimism.
00:45:10 susan harrington: WELL said – yes Rise to Solve – thank you panelists and CUI
00:51:40 Bryan Buggey: We need to land that new organization in Vancouver!! Just sayin’
00:57:22 Rob Ventura: Well said Shauna!
01:00:45 Abigail Slater (she/her): This hoes back to “lens” approach. Can Shalaka speak to this??
01:00:53 Abigail Slater (she/her): *goes
01:01:35 Rob Ventura: No idling policies in Ontario! BC has it..
01:01:59 Rob Ventura: bylaws*
01:02:25 Shauna Sylvester, she/her, SFU Morris J. Wosk Centre for Dialogu: Please take a look at the http://www.citiescop26.ca info site
01:02:49 Shalaka Jadhav (they/she) – Youth Climate Lab: If folks are interested, Youth Climate Lab & Climate Caucus worked on a youth-led manual on engaging local government on climate: https://www.youthclimatelab.org/infiltration-manual
01:03:12 Shalaka Jadhav (they/she) – Youth Climate Lab: Youth Climate Lab also has a audio blog series coming out on multi—solving hosted by youth from the Global South: https://www.youthclimatelab.org/cop26
01:04:10 Bryan Buggey: For green jobs and youth, check out this NYC program called Green City Force. https://greencityforce.org/
01:04:11 Shauna Sylvester, she/her, SFU Morris J. Wosk Centre for Dialogu: C40 and the Global Covenant of Mayors – Check out the Race to Zero
01:05:35 Shauna Sylvester, she/her, SFU Morris J. Wosk Centre for Dialogu: Tzeporah Berman’s TED Talk on Fossil Fuel Non-Proliferation Treaty
01:07:24 Shauna Sylvester, she/her, SFU Morris J. Wosk Centre for Dialogu: Important to talk about one of the priorities of cities has been increasing more funding for cities in the global south
01:07:47 Shalaka Jadhav (they/she) – Youth Climate Lab: http://mariamekaba.com/: “when we set about trying to transform society, we must remember that we ourselves will also need to transform. Our imagination of what a different world can be is limited, as we are deeply entangled in the very systems we are organizing to change”
01:08:44 Canadian Urban Institute: Keep the conversation going #citytalk @canurb You can find transcripts and recordings of today’s and all our sessions at https://www.canurb.org/citytalk CUI extends a big thank you to our partner on today’s session, SFU’s Morris J. Wosk Centre for Dialogue, and to TD for their support on CityTalk.
01:08:45 Andrea Hedley: CivicSpark: youth climate corps project in California focused on building local government capacity to implement climate policy – big impact over 6 years the program has been running https://civicspark.lgc.org/our-impact/
01:09:26 Canadian Urban Institute: Throughout COP26, the Morris J. Wosk Centre for Dialogue at Simon Fraser University, in partnership with CUI, C40 Cities, ICLEI Canada, and the Canadian Urban Sustainability Practitioners (CUSP) will be providing daily updates from Glasgow between November 1 and November 11, 2021 from 6:30 to 7:15 p.m. GMT/UTC. Each briefing will include an overview of city-related updates from each day of the conference, followed by a fireside chat with a climate leader or expert who is attending COP. To join the briefings, visit https://www.citiescop26.ca/roadtoglasgow
01:09:45 Shalaka Jadhav (they/she) – Youth Climate Lab: We need to do this together, but we can’t do it alone, yes Juvarya
01:09:46 Shauna Sylvester, she/her, SFU Morris J. Wosk Centre for Dialogu: it’s small island states who shifted the global mindset that 1.5 degrees was the more appropriate maximum not 2. degrees
01:10:14 Canadian Urban Institute: We hope you will join us once again on November 18, post COP26, where we will reflect on the biggest takeaways from the summit and what’s next for cities. More information to follow, but be sure to register in advance! https://us02web.zoom.us/webinar/register/WN_S2X_qElTR3mqoPrY7Fam7A
01:11:37 Shauna Sylvester, she/her, SFU Morris J. Wosk Centre for Dialogu: And paying lots of offsets because this is hard getting onto a plane
01:12:01 Shalaka Jadhav (they/she) – Youth Climate Lab: This hopefulness is a very powerful thing, and what a way to lead!
01:12:04 susan harrington: Thank you this was a very enlightening session . Good luck in Glasgow .
01:12:30 Rob Ventura: Thank you to Mary and all the amazing panelists.
01:12:33 Stephanie Johnstone-Laurette: Thank you folks!
01:12:36 Andrea Hedley: Great conversation! Thank you!
01:12:46 Katherine Danks: Fantastic session! Thank you all!
01:12:56 Sean Cameron: Thank you all, best of luck in Glasgow!